New Commandment: Difference between revisions

Created page with "{{그림|최후의 만찬 유월절.jpg|정렬=오른쪽섬네일|너비=340px|타이틀=On the day of the Passover, Jesus gave the New Commandment, saying, “Love one another.”}} The '''New Commandment''' refers to Jesus Christ’s words at the Passover Last Supper: “Love one another as I have loved you.” Jesus gave this command and, the very next day, died on the cross. The New Commandment is an essential teaching that every Christian who follows..."
 
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{그림|최후의 만찬 유월절.jpg|정렬=오른쪽섬네일|너비=340px|타이틀=On the day of the Passover, Jesus gave the New Commandment, saying, “Love one another.”}}
<!-- interlanguage:start -->[[ko:새 계명]]<!-- interlanguage:end -->{{그림|최후의 만찬 유월절.jpg|정렬=오른쪽섬네일|너비=340px|타이틀=On the day of the Passover, Jesus gave the New Commandment, saying, “Love one another.”}}
The '''New Commandment''' refers to [[Jesus Christ]]’s words at the [[Passover]] Last Supper: “Love one another as I have loved you.” Jesus gave this command and, the very next day, died on the [[cross]]. The New Commandment is an essential teaching that every [[Christian]] who follows [[Christ]] must put into practice.  
The '''New Commandment''' refers to [[Jesus Christ]]’s words at the [[Passover]] Last Supper: “Love one another as I have loved you.” Jesus gave this command and, the very next day, died on the [[cross]]. The New Commandment is an essential teaching that every [[Christian]] who follows [[Christ]] must put into practice.  


Line 13: Line 13:
At the same time and in the same setting, [[Luke]] recorded Jesus’ words as the “New Covenant,”<ref>{{Cite web|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke%2022%3A20-34&version=NIV|title=Luke 22:20-34|quote= }}</ref> while [[Matthew]] and Mark referred to the same words spoken at the Passover simply as the “Covenant.”
At the same time and in the same setting, [[Luke]] recorded Jesus’ words as the “New Covenant,”<ref>{{Cite web|url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke%2022%3A20-34&version=NIV|title=Luke 22:20-34|quote= }}</ref> while [[Matthew]] and Mark referred to the same words spoken at the Passover simply as the “Covenant.”
* '''Gospel of Luke'''
* '''Gospel of Luke'''
:"And he said to them, “I have eagerly desired to eat this '''Passover''' with you before I suffer. . . . And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is my body given for you; do this in remembrance of me.” In the same way, after the supper he took the cup [wine], saying, “This cup is the '''new covenant''' in my blood, which is poured out for you. ([https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke%2022&version=NIV Luke 22:15, 19–20])  
:"And he said to them, “I have eagerly desired to eat this '''Passover''' with you before I suffer. . . . And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is my body given for you; do this in remembrance of me.” In the same way, after the supper he took the cup [wine], saying, “This cup is the '''new covenant''' in my blood, which is poured out for you.([https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke%2022&version=NIV Luke 22:15, 19–20])  
* '''Gospel of Matthew'''
* '''Gospel of Matthew'''
:So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the '''Passover'''. . . .While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take and eat; this is my body.” Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, saying, “Drink from it, all of you. This is my blood of the '''covenant''', which is poured out for many for the forgiveness of sins.” ([https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2026&version=NIV Matthew 26:19, 26–28])
:So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the '''Passover'''. . . . While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take and eat; this is my body.” Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, saying, “Drink from it, all of you. This is my blood of the '''covenant''', which is poured out for many for the forgiveness of sins.” ([https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2026&version=NIV Matthew 26:19, 26–28])
* '''Gospel of Mark'''
* '''Gospel of Mark'''
:The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the '''Passover'''. . . .While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take it; this is my body.” Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, and they all drank from it. “This is my blood of the '''covenant''', which is poured out for many,” he said to them. ([https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mark%2014&version=NIV Mark 14:16, 22–24])
:The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the '''Passover'''. . . . While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take it; this is my body.” Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, and they all drank from it. “This is my blood of the '''covenant''', which is poured out for many,” he said to them. ([https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mark%2014&version=NIV Mark 14:16, 22–24])


In the [[Gospel of John]], the “New Covenant” is not separately recorded. Likewise, in the [[Gospel of Luke]], the term “New Commandment” is not written. The New Covenant and the New Commandment are the same words, differing only in expression.
In the [[Gospel of John]], the “New Covenant” is not separately recorded. Likewise, in the [[Gospel of Luke]], the term “New Commandment” is not written. The New Covenant and the New Commandment are the same words, differing only in expression.