English Bible Translations: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
[[file:WycliffeYeamesLollards 01.jpg |thumb| px |''Wyclif Giving “The Poor Priests” His Translation of the Bible'', William Frederick Yeames]]
<!-- interlanguage:start -->[[ko:영어 성경 번역본]]<!-- interlanguage:end -->[[file:WycliffeYeamesLollards 01.jpg |thumb| px |''Wyclif Giving “The Poor Priests” His Translation of the Bible'', William Frederick Yeames]]
'''English Bible translations''' are renderings of the original [[Bible|Scriptures]]—written in Hebrew, Aramaic, and Greek—into the English language. Since the fourteenth century, when John Wycliffe, a forerunner of the Reformation, produced the first complete English Bible, numerous translations have appeared alongside the historical division of the [[church]] into Catholic and Protestant traditions. English Bible versions have exerted a profound influence not only on Christian faith but also on the spread of the English language and the development of English literature. Among them are the King James Version (KJV), most widely known; the New International Version (NIV), translated into modern international English; and the Today’s English Version (TEV), written in simplified English.
'''English Bible translations''' are renderings of the original [[Bible|Scriptures]]—written in Hebrew, Aramaic, and Greek—into the English language. Since the fourteenth century, when John Wycliffe, a forerunner of the Reformation, produced the first complete English Bible, numerous translations have appeared alongside the historical division of the [[church]] into Catholic and Protestant traditions. English Bible versions have exerted a profound influence not only on Christian faith but also on the spread of the English language and the development of English literature. Among them are the King James Version (KJV), most widely known; the New International Version (NIV), translated into modern international English; and the Today’s English Version (TEV), written in simplified English.
==History of English Bible Translation==
==History of English Bible Translation==
Line 27: Line 27:


===English Revised Version (ERV, 1885)===
===English Revised Version (ERV, 1885)===
Although the King James Version (KJV) achieved remarkable literary distinction, its use of archaic language made revision necessary.<ref>[http://news.koreaherald.com/view.php?ud=20110320000266&md=20120422213404_BL For some Christians, King James is the only Bible], ''The Korea Harald'', March 20, 2011</ref> In 1885, the English Revised Version (ERV) was published in Britain as a stylistic revision of the KJV.
Although the King James Version (KJV) achieved remarkable literary distinction, its use of archaic language made revision necessary.<ref>[http://news.koreaherald.com/view.php?ud=20110320000266&md=20120422213404_BL For some Christians, King James is the only Bible], ''The Korea Herald'', March 20, 2011</ref> In 1885, the English Revised Version (ERV) was published in Britain as a stylistic revision of the KJV.


===American Standard Version (ASV, 1901)===
===American Standard Version (ASV, 1901)===