Soul: Difference between revisions
| Line 24: | Line 24: | ||
The soul began to exist in the previous life. The soul did not come into existence at our physical birth, but it already existed in heaven by receiving life from God, our [[God the Father and God the Mother|spiritual Parents]].<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Hebrews+12%3A9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Hebrews 12:9 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+6%3A9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Matthew 6:9 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Galatians+4%3A26&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Galatians 4:26 |publisher= |quote= }}</ref> | The soul began to exist in the previous life. The soul did not come into existence at our physical birth, but it already existed in heaven by receiving life from God, our [[God the Father and God the Mother|spiritual Parents]].<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Hebrews+12%3A9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Hebrews 12:9 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+6%3A9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Matthew 6:9 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Galatians+4%3A26&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Galatians 4:26 |publisher= |quote= }}</ref> | ||
[[Solomon]], the king of wisdom, wrote that he had already existed before God’s deeds of old.<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Proverbs+8%3A22-30&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Proverbs 8:22–30 |publisher= |quote= }}</ref> God told Job that his soul had already been made before He laid the earth’s foundation.<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Job+38%3A4%2C+21&OLWordSearchRange=beg&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Job 38:4, 21 |publisher= |quote= }}</ref> God also said that king of Tyre was a cherub ([[angel]]) who lived in glory in heaven.<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Ezekiel+28%3A11-17&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Ezekiel 28:11–17 |publisher= |quote= }}</ref> These words show that people living on the earth had been with God in heaven before they were born into the world. [[Jacob]] referred to himself and his ancestors who lived on earth as strangers,<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Genesis+47%3A8-9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Genesis 47:8–9 |publisher= |quote= }}</ref> and the New Testament, too, testified that the forefathers of faith had longed for their heavenly home, regarding the earthly life as a life of strangers. | [[Solomon]], the king of wisdom, wrote that he had already existed before God’s deeds of old.<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Proverbs+8%3A22-30&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Proverbs 8:22–30 |publisher= |quote= }}</ref> God told Job that his soul had already been made before He laid the earth’s foundation.<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Job+38%3A4%2C+21&OLWordSearchRange=beg&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Job 38:4, 21 |publisher= |quote= }}</ref> God also said that the king of Tyre was a cherub ([[angel]]) who lived in glory in heaven.<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Ezekiel+28%3A11-17&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Ezekiel 28:11–17 |publisher= |quote= }}</ref> These words show that people living on the earth had been with God in heaven before they were born into the world. [[Jacob]] referred to himself and his ancestors who lived on earth as strangers,<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Genesis+47%3A8-9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Genesis 47:8–9 |publisher= |quote= }}</ref> and the New Testament, too, testified that the forefathers of faith had longed for their heavenly home, regarding the earthly life as a life of strangers. | ||
{{quote5 |내용= All these people were still living by faith when they died. They did not receive the things promised; they only saw them and welcomed them from a distance. And they admitted that they were '''aliens''' and '''strangers''' on earth. People who say such things show that they are looking for a '''country of their own'''. If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return. Instead, they were longing for a better country—a '''heaven'''ly one. |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Hebrews+11%3A13-16&OLWordSearchRange=beg&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Hebrews 11:13–16]}} | {{quote5 |내용= All these people were still living by faith when they died. They did not receive the things promised; they only saw them and welcomed them from a distance. And they admitted that they were '''aliens''' and '''strangers''' on earth. People who say such things show that they are looking for a '''country of their own'''. If they had been thinking of the country they had left, they would have had opportunity to return. Instead, they were longing for a better country—a '''heaven'''ly one. |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Hebrews+11%3A13-16&OLWordSearchRange=beg&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Hebrews 11:13–16]}} | ||
===Present Life=== | ===Present Life=== | ||
[[file:Brooklyn_Museum_-_The_Good_Shepherd_(Le_bon_pasteur)_-_James_Tissot_-_overall.jpg|thumb|373x373픽셀|''The Good Shepherd'' by James Tissot, 1886–1894: The parable of the lost sheep contains the truth about the soul.]] | [[file:Brooklyn_Museum_-_The_Good_Shepherd_(Le_bon_pasteur)_-_James_Tissot_-_overall.jpg|thumb|373x373픽셀|''The Good Shepherd'' by James Tissot, 1886–1894: The parable of the lost sheep contains the truth about the soul.]] | ||