Trinity: Difference between revisions
| Line 14: | Line 14: | ||
Only the Bible can accurately prove who Jesus is. | Only the Bible can accurately prove who Jesus is. | ||
{{quote5 |내용="You diligently study the Scriptures because you think that by them you possess eternal life. These are the Scriptures that testify about me." |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=John+5%3A39&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 John 5:39]}} | {{quote5 |내용="You diligently study the Scriptures because you think that by them you possess eternal life. '''These are the Scriptures that testify about me'''." |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=John+5%3A39&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 John 5:39]}} | ||
When Jesus mentioned the Scriptures (Bible), He was referring to the [[Old Testament]], not the [[New Testament]]. Unless we study the prophecies in the Old Testament about [[Christ]] who is to come, we can never know who Jesus really is. If we carefully examine the prophecies in the Old Testament, through their fulfillment we can understand who Jesus is and the Trinity. | When Jesus mentioned the Scriptures (Bible), He was referring to the [[Old Testament]], not the [[New Testament]]. Unless we study the prophecies in the Old Testament about [[Christ]] who is to come, we can never know who Jesus really is. If we carefully examine the prophecies in the Old Testament, through their fulfillment we can understand who Jesus is and the Trinity. | ||
| Line 20: | Line 20: | ||
The Old Testament prophesied that the LORD ([[Messiah]]) Himself would come into this world. | The Old Testament prophesied that the LORD ([[Messiah]]) Himself would come into this world. | ||
{{quote5 |내용= “See, I will send my messenger, who will prepare the way before me. . . . ,” says the LORD Almighty. |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Malachi+3%3A1&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Malachi 3:1]}} | {{quote5 |내용= “See, I will send '''my messenger''', who will '''prepare the way before me'''. . . . ,” says the '''LORD''' Almighty. |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Malachi+3%3A1&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Malachi 3:1]}} | ||
This means that God Jehovah will send His messenger first to prepare the way for Him to come into this world. The same prophecy is seen in the book of [[Isaiah]]. | This means that God Jehovah will send His messenger first to prepare the way for Him to come into this world. The same prophecy is seen in the book of [[Isaiah]]. | ||
{{quote5 |내용= A voice of one calling: “In the desert prepare the way for the LORD; make straight in the wilderness a highway for our God.” . . . lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, “Here is your God!” See, the Sovereign LORD comes with power, and his arm rules for him.|출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+40%3A3-10&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 40:3–10]}} | {{quote5 |내용= A voice of one calling: “In the desert '''prepare the way for the LORD'''; make straight in the wilderness a highway for our God.” . . . lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, “Here is '''your God'''!” See, the '''Sovereign LORD''' comes with power, and his arm rules for him.|출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+40%3A3-10&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 40:3–10]}} | ||
The prophecy about the messenger who prepares the way for the LORD was fulfilled by [[John the Baptist]], and the prophecy about the LORD was fulfilled by Jesus who came in the flesh. | The prophecy about the messenger who prepares the way for the LORD was fulfilled by [[John the Baptist]], and the prophecy about the LORD was fulfilled by Jesus who came in the flesh. | ||
{{quote5 |내용= In those days John the Baptist came, preaching in the Desert of Judea and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is near.” This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: “A voice of one calling in the desert, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.’ ” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+3%3A1-3&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Matthew 3:1–3]}} | {{quote5 |내용= In those days '''John the Baptist''' came, preaching in the Desert of Judea and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is near.” This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: “A voice of one calling in the desert, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for him.’ ” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+3%3A1-3&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Matthew 3:1–3]}} | ||
===A Stone That Causes Men to Stumble and a Rock That Makes Them Fall=== | ===A Stone That Causes Men to Stumble and a Rock That Makes Them Fall=== | ||
The prophet Isaiah prophesied that the LORD would be a [[Stone That Causes to Stumble, Rock That Makes Them Fall|stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall]]. | The prophet Isaiah prophesied that the LORD would be a [[Stone That Causes to Stumble, Rock That Makes Them Fall|stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall]]. | ||
{{quote5 |내용= “The LORD Almighty . . . but for both houses of Israel he will be a stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare. Many of them will stumble; they will fall and be broken, they will be snared and captured.” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+8%3A13-15&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 8:13–15]}} | {{quote5 |내용= “The '''LORD''' Almighty . . . but for both houses of Israel he will be a '''stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall'''. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare. Many of them will stumble; they will fall and be broken, they will be snared and captured.” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+8%3A13-15&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 8:13–15]}} | ||
The prophecy about a stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall was fulfilled by Jesus Christ. To those who didn’t believe, Jesus became a stone that caused men to stumble and a rock that made them fall. | The prophecy about a stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall was fulfilled by Jesus Christ. To those who didn’t believe, Jesus became a stone that caused men to stumble and a rock that made them fall. | ||
{{quote5 |내용=As you come to him, the living Stone—rejected by men but chosen by God and precious to him [Jesus] . . . For in Scripture it says: “See, I lay a stone in Zion, a chosen and precious cornerstone, and the one who trusts in him will never be put to shame.” Now to you who believe, this stone is precious. But to those who do not believe, | {{quote5 |내용=As you come to him, the living Stone—rejected by men but chosen by God and precious to him '''[Jesus]''' . . . For in Scripture it says: “See, I lay a stone in Zion, a chosen and precious cornerstone, and the one who trusts in him will never be put to shame.” Now to you who believe, this stone is precious. But to those who do not believe, “'''The stone the builders rejected has become the capstone,” and, “A stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall'''.” They stumble because they disobey the message—which is also what they were destined for. |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=1+Peter+2%3A4-8&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 1 Peter 2:4–8]}} | ||
The LORD Almighty in the Old Testament is Jesus Christ who came as a man in the New Testament times. | The LORD Almighty in the Old Testament is Jesus Christ who came as a man in the New Testament times. | ||
| Line 43: | Line 43: | ||
In the Old Testament, it is written that there is no other Savior except the LORD.<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?type=general&q1=Isaiah+45%3A21&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&pm=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Isaiah 45:21 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Hosea+13%3A4&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Hosea 13:4 |publisher= |quote= }}</ref> | In the Old Testament, it is written that there is no other Savior except the LORD.<ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?type=general&q1=Isaiah+45%3A21&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&pm=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Isaiah 45:21 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Hosea+13%3A4&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 |title=Hosea 13:4 |publisher= |quote= }}</ref> | ||
{{quote5 |내용= “I, even I, am the LORD, and apart from me there is no savior.” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+43%3A11&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 43:11]}} | {{quote5 |내용= “I, even I, am the '''LORD''', and '''apart from me there is no savior'''.” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+43%3A11&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 43:11]}} | ||
In the New Testament, however, it is written that there is no other Savior except Jesus. | In the New Testament, however, it is written that there is no other Savior except Jesus. | ||
{{quote5 |내용= He [Jesus] is “ ‘the stone you builders rejected, which has become the capstone.’ Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Acts+4%3A11-12&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Acts 4:11–12]}} | {{quote5 |내용= He '''[Jesus]''' is “ ‘the stone you builders rejected, which has become the capstone.’ '''Salvation is found in no one else''', for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Acts+4%3A11-12&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Acts 4:11–12]}} | ||
If the LORD God and Jesus are different from each other, the two records cannot be true at the same time. When we look at the words in the Old and New Testaments that testify about the Savior, it is clear that God Jehovah and Jesus are one and the same. | If the LORD God and Jesus are different from each other, the two records cannot be true at the same time. When we look at the words in the Old and New Testaments that testify about the Savior, it is clear that God Jehovah and Jesus are one and the same. | ||
| Line 54: | Line 54: | ||
The Bible prophesies that in the future, the LORD will come with fire to condemn the world on [[Last Judgment|Judgment Day]]. | The Bible prophesies that in the future, the LORD will come with fire to condemn the world on [[Last Judgment|Judgment Day]]. | ||
{{quote5 |내용= See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. For with fire and with his sword the LORD will execute judgment upon all men, and many will be those slain by the LORD. |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+66%3A15-16&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 66:15–16]}} | {{quote5 |내용= See, the '''LORD''' is '''coming with fire''', and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. For with fire and with his sword the LORD will execute '''judgment''' upon all men, and many will be those slain by the LORD. |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+66%3A15-16&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 66:15–16]}} | ||
In the New Testament, however, it is written that Jesus is the One who will be revealed in blazing fire and bring judgment. | In the New Testament, however, it is written that Jesus is the One who will be revealed in blazing fire and bring judgment. | ||
{{quote5 |내용= This will happen when the Lord Jesus is revealed from heaven in blazing fire with his powerful angels. He will punish those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. They will be punished with everlasting destruction and shut out from the presence of the Lord and from the majesty of his power |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=2+Thessalonians+1%3A7-9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 2 Thessalonians 1:7–9]}} | {{quote5 |내용= This will happen when the Lord '''Jesus''' is '''revealed''' from heaven '''in blazing fire''' with his powerful angels. He will punish those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. They will be '''punished with everlasting destruction''' and shut out from the presence of the Lord and from the majesty of his power |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=2+Thessalonians+1%3A7-9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 2 Thessalonians 1:7–9]}} | ||
Through this, we can understand that Jesus is God Jehovah who will come as the last Judge. | Through this, we can understand that Jesus is God Jehovah who will come as the last Judge. | ||
| Line 65: | Line 65: | ||
In the Bible, it was prophesied that the Everlasting Father, God Jehovah, would be born as a child and sit on [[David]]’s throne. | In the Bible, it was prophesied that the Everlasting Father, God Jehovah, would be born as a child and sit on [[David]]’s throne. | ||
{{quote5 |내용=For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. Of the increase of his government and peace there will be no end. He will reign on David’s throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.|출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+9%3A6-7&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 9:6–7]}} | {{quote5 |내용=For to us '''a child''' is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, '''Mighty God''', Everlasting Father, Prince of Peace. Of the increase of his government and peace there will be no end. He will reign on '''David’s throne''' and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.|출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+9%3A6-7&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 9:6–7]}} | ||
It was Jesus who was born into the world as a child and a son<ref>{{Cite web|url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+3%3A17&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3|title=Matthew 3:17|quote=}}</ref> and was given [[Prophecy of King David’s Throne|the throne of David.]] | It was Jesus who was born into the world as a child and a son<ref>{{Cite web|url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+3%3A17&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3|title=Matthew 3:17|quote=}}</ref> and was given [[Prophecy of King David’s Throne|the throne of David.]] | ||
{{quote5 |내용=“You will be with child and give birth to a son, and you are to give him the name Jesus. He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David,” |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Luke+1%3A31-32&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Luke 1:31–32]}} | {{quote5 |내용=“You will be with child and give birth to a son, and you are to give him the name '''Jesus'''. He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the '''throne of''' his father '''David''',” |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Luke+1%3A31-32&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Luke 1:31–32]}} | ||
Through this, we can understand that Jesus, who was born as a child and sat on David’s throne, and God Jehovah are one and the same. | Through this, we can understand that Jesus, who was born as a child and sat on David’s throne, and God Jehovah are one and the same. | ||
| Line 76: | Line 76: | ||
The Old Testament prophesied that the One born through a virgin would be called “[[Immanuel]].”<ref>{{Cite web |url= https://www.dictionary.com/browse/immanuel|title= Immanuel|website=Dictionary.com |date= |author= |page= |quote= }}</ref> This prophecy was fulfilled through the birth of Jesus. | The Old Testament prophesied that the One born through a virgin would be called “[[Immanuel]].”<ref>{{Cite web |url= https://www.dictionary.com/browse/immanuel|title= Immanuel|website=Dictionary.com |date= |author= |page= |quote= }}</ref> This prophecy was fulfilled through the birth of Jesus. | ||
{{quote5 |내용= Therefore the Lord himself will give you a sign: The virgin will be with child and will give birth to a son, and will call him Immanuel.|출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+7%3A14&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 7:14]}}{{quote5 |내용= This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit. . . . “She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.” All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: “The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him | {{quote5 |내용= Therefore the Lord himself will give you a sign: The virgin will be with child and will give birth to a son, and will call him '''Immanuel'''.|출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Isaiah+7%3A14&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Isaiah 7:14]}}{{quote5 |내용= This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit. . . . “She will give birth to a son, and you are to give him the name '''Jesus''', because he will save his people from their sins.” All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: “The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him '''Immanuel'''”—which means, “'''God with us'''.”|출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+1%3A18-23&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Matthew 1:18–23]}} | ||
''Immanuel'' (Hebrew: ''עִמָּנוּאֵל'') is a combination of ''immanu'' (''עמנו'', with us) and ''el'' (''אל'', God). Altogether, it means “God with us.” As Jesus was born as a child, God Jehovah came to be with people. In other words, God was born as a child through a virgin. Therefore, Jesus is God Jehovah. | ''Immanuel'' (Hebrew: ''עִמָּנוּאֵל'') is a combination of ''immanu'' (''עמנו'', with us) and ''el'' (''אל'', God). Altogether, it means “God with us.” As Jesus was born as a child, God Jehovah came to be with people. In other words, God was born as a child through a virgin. Therefore, Jesus is God Jehovah. | ||
| Line 82: | Line 82: | ||
===The Alpha and the Omega=== | ===The Alpha and the Omega=== | ||
According to the Bible, both the Father and the Son are the Alpha and the Omega.<br> | According to the Bible, both the Father and the Son are the Alpha and the Omega.<br> | ||
{{quote5 |내용= “I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God. |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Revelation+1%3A8&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Revelation 1:8]}}{{quote5 |내용= "I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End." |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Revelation+22%3A13&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Revelation 22:13]}} | {{quote5 |내용= “I am '''the Alpha and the Omega''',” says the Lord '''God'''. |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Revelation+1%3A8&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Revelation 1:8]}}{{quote5 |내용= "'''I''' am '''the Alpha and the Omega''', the First and the Last, the Beginning and the End." |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Revelation+22%3A13&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Revelation 22:13]}} | ||
Alpha and Omega are the first (Α) and last letters (Ω) of the Greek alphabet. In the Bible, "the Alpha and the Omega" means the first and the last, the beginning and the end. If God the Father Jehovah and God the Son Jesus were different from each other, the Son could not be the Alpha because the Father existed before the Son. In the Bible, however, both the Father and the Son are the Alpha. Therefore, the Father and the Son are the same. | Alpha and Omega are the first (Α) and last letters (Ω) of the Greek alphabet. In the Bible, "the Alpha and the Omega" means the first and the last, the beginning and the end. If God the Father Jehovah and God the Son Jesus were different from each other, the Son could not be the Alpha because the Father existed before the Son. In the Bible, however, both the Father and the Son are the Alpha. Therefore, the Father and the Son are the same. | ||
===King of Kings and Lord of Lords=== | ===King of Kings and Lord of Lords=== | ||
{{quote5 |내용= God, the blessed and only Ruler, the King of kings and Lord of lords, . . . |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=1+Timothy+6%3A15&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 1 Timothy 6:15]}}{{quote5 |내용= “He [Lamb] is Lord of lords and King of kings. ” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Revelation+17%3A14&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Revelation 17:14]}} | {{quote5 |내용= '''God''', the blessed and only Ruler, '''the King of kings''' and '''Lord of lords''', . . . |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=1+Timothy+6%3A15&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 1 Timothy 6:15]}}{{quote5 |내용= “He '''[Lamb]''' is '''Lord of lords''' and '''King of kings'''. ” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Revelation+17%3A14&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Revelation 17:14]}} | ||
Only God can be called the “King of kings and Lord of lords.” Jesus, the Lamb,<ref name="요한복음1장">{{Cite web|url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=John+1%3A29&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3|title=John 1:29|quote=}}</ref>is called the “King of kings and Lord of lords” because He is God the Father Jehovah. | Only God can be called the “King of kings and Lord of lords.” Jesus, the Lamb,<ref name="요한복음1장">{{Cite web|url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=John+1%3A29&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3|title=John 1:29|quote=}}</ref>is called the “King of kings and Lord of lords” because He is God the Father Jehovah. | ||
===Lord of the Sabbath=== | ===Lord of the Sabbath=== | ||
{{quote5 |내용= Then the LORD said to Moses, “Say to the Israelites, ‘You must observe my Sabbaths.’ ” |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Exodus+31%3A12-13&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Exodus 31:12–13]}}{{quote5 |내용= “For the Son of Man is Lord of the Sabbath.” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+12%3A8&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Matthew 12:8]}} | {{quote5 |내용= Then the LORD said to Moses, “Say to the Israelites, ‘You must observe '''my Sabbaths'''.’ ” |출처= [https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Exodus+31%3A12-13&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Exodus 31:12–13]}}{{quote5 |내용= “For the '''Son of Man is Lord of the Sabbath'''.” |출처=[https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+12%3A8&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3 Matthew 12:8]}} | ||
The [[Sabbath]] is the day of God Jehovah. In the New Testament, however, Jesus said that He was Lord of the Sabbath. This means that God the Father and Jesus are one and the same. | The [[Sabbath]] is the day of God Jehovah. In the New Testament, however, Jesus said that He was Lord of the Sabbath. This means that God the Father and Jesus are one and the same. | ||