Christian: Difference between revisions
Created page with "thumb|150px|''Praying Hands'' by Albrecht Dürer, 1508 '''Christians''' refer to people who believe in Christ, the Redeemer, and follow His teachings. The original Greek word for this is Christinanŏs (Χριστιανός), which means “belonging to Christ.” It is mentioned three times in the New Testament. Even today, it is used to refer to those who believe in Christ. ==Origin of the Term ''Chr..." |
|||
| Line 29: | Line 29: | ||
===Faith in the Resurrection and the Kingdom of Heaven=== | ===Faith in the Resurrection and the Kingdom of Heaven=== | ||
Jesus gave Christians the hope of [[resurrection]]<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+5%3A28-29&version=NIV |title=John 5:28–29 |quote= }}</ref> and confirmed His word by being resurrected on the third day after His death on the [[cross]].<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke+24%3A1-12&version=NIV |title=Luke 24:1–12 |quote= }}</ref> | Jesus gave Christians the hope of [[resurrection]]<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+5%3A28-29&version=NIV |title=John 5:28–29 |quote= }}</ref> and confirmed His word by being resurrected on the third day after His death on the [[cross]].<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke+24%3A1-12&version=NIV |title=Luke 24:1–12 |quote= }}</ref> | ||
{{quote5 |내용=Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. '''He who believes in me will live, even though he dies; and whoever lives and believes in me will never die.”''' |출처=[https://www.biblegateway.com/passage/?search=John%2011%3A25%E2%80%9326&version=NIV John 11:25–26]}} | {{quote5 |내용=Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. '''He who believes in me will live, even though he dies; and whoever lives and believes in me will never die.”''' |출처=[https://www.biblegateway.com/passage/?search=John%2011%3A25%E2%80%9326&version=NIV John 11:25–26]}} | ||