Diferencia entre revisiones de «El evangelio y el nuevo pacto»

Sin resumen de edición
Línea 29: Línea 29:
*'''Las siete fiestas de tres tiempos'''
*'''Las siete fiestas de tres tiempos'''
[[file:Together-constantly-in-prayer.jpg |thumb | 250px |Los santos de la Iglesia primitiva celebrando el Día de Pentecostés]]
[[file:Together-constantly-in-prayer.jpg |thumb | 250px |Los santos de la Iglesia primitiva celebrando el Día de Pentecostés]]
:Las [[Las fiestas solemnes de Dios|fiestas de Dios]], que se celebran anualmente, son la Pascua, la [[Fiesta de los Panes sin Levadura]], el [[Día de Resurrección]] (la [[Fiesta de las Primicias]]), el [[Día de Pentecostés]] (la [[Fiesta de las Semanas]]), la [[Fiesta de las Trompetas]], el [[Día de Expiación]] y la [[Fiesta de los Tabernáculos]]. Estas siete fiestas se agrupan en tres tiempos. Colectivamente, se les llama “siete fiestas de tres tiempos”.<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/LEV/23 |title=Levítico 23:1–44 |publisher= |quote= }}</ref> Jesús vino como la realidad de todos los sacrificios ofrecidos en cada fiesta de los tiempos del Antiguo Testamento,<ref>Chapter 32 The Passover and the Last Supper, ''THE MYSTERY OF GOD AND THE SPRING OF THE WATER OF LIFE'', Ahnsahnghong, pg. 202, Melchizedek Pub. Co., Ltd</ref> and He changed the feasts of the old covenant in which atonement was made through the blood of animals, into the feasts of the new covenant in which we are forgiven of our sins through the precious blood of Christ.<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/HEB/9 |title=Hebreos 9:12 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/HEB/10 |title=Hebreos 10:1–18 |publisher= |quote= }}</ref><br>
:Las [[Las fiestas solemnes de Dios|fiestas de Dios]], que se celebran anualmente, son la Pascua, la [[Fiesta de los Panes sin Levadura]], el [[Día de Resurrección]] (la [[Fiesta de las Primicias]]), el [[Día de Pentecostés]] (la [[Fiesta de las Semanas]]), la [[Fiesta de las Trompetas]], el [[Día de Expiación]] y la [[Fiesta de los Tabernáculos]]. Estas siete fiestas se agrupan en tres tiempos. Colectivamente, se les llama “siete fiestas de tres tiempos”.<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/LEV/23 |title=Levítico 23:1–44 |publisher= |quote= }}</ref> Jesús vino como la realidad de todos los sacrificios ofrecidos en cada fiesta de los tiempos del Antiguo Testamento,<ref>24. Capítulo 32 La Pascua y la última cena, ''El Misterio de Dios y la Fuente del Agua de la Vida'', Ahnsahnghong, 2021, p. 225, Compañía Editorial Melquisedec</ref> y transformó las fiestas del antiguo pacto, en las que se hacía expiación mediante la sangre de animales, en las fiestas del nuevo pacto en las cuales somos perdonados de nuestros pecados a través de la sangre preciosa de Cristo.<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/HEB/9 |title=Hebreos 9:12 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/HEB/10 |title=Hebreos 10:1–18 |publisher= |quote= }}</ref><br>
:Following Jesus’ teachings and examples, the apostles kept the feasts, remembering the sacrifice of Jesus who shed His blood on the cross. On the Feast of Unleavened Bread, they participated in Christ’s suffering by fasting;<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/MRK/2 |title=Marcos 2:19–20 |publisher= |quote= }}</ref> and on the Day of Resurrection, they broke bread so that their spiritual eyes could be opened.<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/LUK/24 |title=Lucas 24:13–35 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/ACT/20 |title=Hechos  20:6–7 |publisher= |quote= }}</ref> On the Day of Pentecost, they received the blessing of the Holy Spirit and achieved a remarkable growth of the gospel;<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/ACT/2 |title=Hechos  2:1–47 |publisher= |quote= }}</ref> afterwards, they continued to keep the Pentecost every year.<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/1CO/16 |title=1 Corintios 16:8 |publisher= |quote= }}</ref> Jesus kept the Feast of Tabernacles, including the Feast of Trumpets and the Day of Atonement<ref>[https://live.bible.is/bible/SPAR60/JHN/7 Juan 7:2], [https://live.bible.is/bible/SPAR60/JHN/7 37]</ref><ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/DEU/16 |title=Deuteronomio 16:16 |publisher= |quote= }}</ref>, which was also the truth of the new covenant kept by the early Church.
:Para esto, Jesús derramó su sangre en la cruz; los apóstoles celebraron las fiestas recordando el sacrificio de Jesús y siguiendo sus enseñanzas y ejemplos. En la Fiesta de los Panes sin Levadura, participaron del sufrimiento de Cristo ayunando;<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/MRK/2 |title=Marcos 2:19–20 |publisher= |quote= }}</ref> y en el Día de Resurrección partieron el pan para que sus ojos espirituales se abrieran.<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/LUK/24 |title=Lucas 24:13–35 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/ACT/20 |title=Hechos  20:6–7 |publisher= |quote= }}</ref> En el Día de Pentecostés recibieron la bendición del Espíritu Santo y lograron un notable crecimiento del evangelio;<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/ACT/2 |title=Hechos  2:1–47 |publisher= |quote= }}</ref> después, continuaron celebrando el Día de Pentecostés cada año.<ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/1CO/16 |title=1 Corintios 16:8 |publisher= |quote= }}</ref> JJesús guardó la Fiesta de los Tabernáculos, incluyendo la Fiesta de las Trompetas y el Día de Expiación<ref>[https://live.bible.is/bible/SPAR60/JHN/7 Juan 7:2], [https://live.bible.is/bible/SPAR60/JHN/7 37]</ref><ref>{{Cite web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/DEU/16 |title=Deuteronomio 16:16 |publisher= |quote= }}</ref>, wque también eran las verdades del nuevo pacto guardadas por la Iglesia primitiva.
<br>The faith of the early Church, which held on to the gospel of the new covenant, following the example of Christ, gives us a living lesson: “Churches that preaches the gospel must have the truths of the new covenant such as the Passover.
<br>La fe de la Iglesia primitiva, que se aferró al evangelio del nuevo pacto, siguiendo el ejemplo de Cristo, nos da una lección viva: “Hoy en día, las iglesias que predican el evangelio deben tener las verdades del nuevo pacto como la Pascua”.


==See also ==
==See also ==