Diferencia entre revisiones de «Dios Madre»

Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
{{그림 | bible 성경.jpg |너비= 260px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀= The Bible testifies about God the Father and God the Mother.}}'''God the Mother''' is the female image of [[God]]. She is also called [[Heavenly Mother]] or Spiritual Mother. Most people think that only one [[God the Father|God, the Father]], exists. However, from the first chapter of [[Book of Genesis|Genesis]] to the last chapter of [[Book of Revelation|Revelation]], the Bible testifies about the two images of God: male and female. The Bible testifies that the male image of God is our Father in heaven,<ref name="마태복음62">{{Cite web|url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Matthew+6%3A9&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3|title=Matthew 6:9}}</ref> and also testifies about God the Mother, saying, “The Jerusalem that is above is free, and she is our mother.<ref name="갈라디아서42">{{Cite web|url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=Galatians+4%3A26&q2=&ss=0&t1=eng_n84&t2=eng_kjv&t3=eng_nas&ns=0&sr=1&ot=bhs&nt=wh&hv1=1&b=verse&d=3|title=Galatians 4:26}}</ref> According to the testimonies of the Bible, the [[World Mission Society Church of God]] believes in God the Father and God the Mother as well.<ref>[https://shindonga.donga.com/3/all/13/1752139/1 World Mission Society Church of God Opens the Age of 3 Million Saints on 55th Anniversary], ''Shindonga'', June 2019</ref>
{{그림 | bible 성경.jpg |너비= 260px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀= La Biblia da testimonio de Dios Padre y Dios Madre.}}'''Dios Madre es el [[Dios]]de imagen femenina. También es llamada la  [[Dios Madre]] o la Madre espiritual. La mayoría de las personas piensan que solo existe un[[Dios Padre|Dios, el Padre]]. Sin embargo, desde el primer capítulo de [[Libro de Génesis|Génesis]] hasta el último capítulo de [[Libro de Apocalipsis|Apocalipsis]], la Biblia da testimonio de las dos imágenes de Dios: masculina y femenina. La Biblia testifica que el Dios de imagen masculina es nuestro Padre que está en los cielos,<ref name="마태복음62">{{Cite web|url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=https://live.bible.is/bible/SPAR60/MAT/6|title=Mateo 6:9}}</ref>y también sobre Dios Madre, diciendo: “La Jerusalén de arriba, la cual es madre de todos nosotros, es libre”.<ref name="갈라디아서42">{{Cite web|url=https://www.studylight.org/study-desk.html?q1=https://live.bible.is/bible/SPAR60/GAL/4|title=Gálatas 4:26}}</ref> Según los testimonios de la Biblia, la [[Iglesia de Dios Sociedad Misionera Mundial]] cree en Dios Padre y también en Dios Madre.<ref>[https://shindonga.donga.com/3/all/13/1752139/1 3. Iglesia de Dios Sociedad Misionera Mundial - El 55.º aniversario de su fundación abre la era de los 3 millones de miembros], ''Shindonga'', junio de 2019</ref>
==Elohim and God the Mother==
==Elohim y Dios Madre==
{{그림 | Elohim_en.jpg |너비= 260px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀= Elohim, a Hebrew word}}The existence of God the Mother is found from the book of Genesis chapter 1. The first chapter of the Bible begins with “In the beginning God created the heavens and the earth.” The Bible, which was first written in Hebrew, records '''''Elohim''''' for God in this verse.<ref>{{Cite web|url=https://biblehub.com/interlinear/genesis/1-1.htm|title=Genesis 1:1|website=Biblehub.com |quote=אֱלֹהִים}}</ref> ''[[Elohim]]'' ([https://biblehub.com/hebrew/430.htm אֱלֹהִים]) is a plural form of the singular noun, ''[[Eloah]]'' ([https://biblehub.com/hebrew/433.htm אֱלוֹהַּ]) meaning God (god), or deity. The plural suffix -im (ים ) makes it a plural noun meaning '''Gods''' (gods) or '''deities'''. The word ''Elohim'' was recorded about 2,500 times in the Old Testament. It is not a coincidence or a misspelling that God is described as the plural noun ''Elohim''. The Creator is Gods, not one God.{{참고|Elohim|l1=Elohim|설명=}}
{{그림 | Elohim_en.jpg |너비= 260px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀= Elohim, a Hebrew word}}The existence of God the Mother is found from the book of Genesis chapter 1. The first chapter of the Bible begins with “In the beginning God created the heavens and the earth.” The Bible, which was first written in Hebrew, records '''''Elohim''''' for God in this verse.<ref>{{Cite web|url=https://biblehub.com/interlinear/genesis/1-1.htm|title=Genesis 1:1|website=Biblehub.com |quote=אֱלֹהִים}}</ref> ''[[Elohim]]'' ([https://biblehub.com/hebrew/430.htm אֱלֹהִים]) is a plural form of the singular noun, ''[[Eloah]]'' ([https://biblehub.com/hebrew/433.htm אֱלוֹהַּ]) meaning God (god), or deity. The plural suffix -im (ים ) makes it a plural noun meaning '''Gods''' (gods) or '''deities'''. The word ''Elohim'' was recorded about 2,500 times in the Old Testament. It is not a coincidence or a misspelling that God is described as the plural noun ''Elohim''. The Creator is Gods, not one God.{{참고|Elohim|l1=Elohim|설명=}}
===Male and Female Created in the Image of God===
===Male and Female Created in the Image of God===