Diferencia entre revisiones de «Elohim»

Sin resumen de edición
Línea 19: Línea 19:
Además del sustantivo plural ''Elohim'', Dios también utiliza el pronombre plural en primera persona, “nosotros”. {{quote5 |내용=“Entonces dijo Dios: '''Hagamos''' al hombre a '''nuestra''' imagen, conforme a '''nuestra''' semejanza.” |출처=[https://live.bible.is/bible/SPAR60/GEN/1 Génesis 1:26]}}
Además del sustantivo plural ''Elohim'', Dios también utiliza el pronombre plural en primera persona, “nosotros”. {{quote5 |내용=“Entonces dijo Dios: '''Hagamos''' al hombre a '''nuestra''' imagen, conforme a '''nuestra''' semejanza.” |출처=[https://live.bible.is/bible/SPAR60/GEN/1 Génesis 1:26]}}
Al examinar la Biblia, Dios no dijo: “Haré al hombre a mi imagen, conforme a mi semejanza”, sino que repetidamente expresó “hagamos” y “nuestra”. Si hubiera un solo Dios, Él habría dicho “haré” en lugar de “hagamos”. El uso plural de Dios ha suscitado dudas entre los cristianos que han llamado a Dios “Padre” y creían que Dios era uno solo.  
Al examinar la Biblia, Dios no dijo: “Haré al hombre a mi imagen, conforme a mi semejanza”, sino que repetidamente expresó “hagamos” y “nuestra”. Si hubiera un solo Dios, Él habría dicho “haré” en lugar de “hagamos”. El uso plural de Dios ha suscitado dudas entre los cristianos que han llamado a Dios “Padre” y creían que Dios era uno solo.  
{{quote |El CLÍMAX del Génesis 1 y la esencia de su misterio se revelan en la descripción de la creación de ''adam'' (en hebreo, “ser humano”, o “humanidad”). Dios había dicho: “Haya luz”. Pero no dice “Haya el hombre”, sino “Hagamos al hombre [''adam''] a nuestra imagen, según nuestra semejanza” [Génesis 1:26]. […] Este pasaje ha sido un enigma para los intérpretes de la Biblia desde hace mucho tiempo.|''Misterios de la Biblia'', Reader’s Digest Association, Inc., 1988, p. 21}}
{{quote |El CLÍMAX del Génesis 1 y la esencia de su misterio se revelan en la descripción de la creación de ''adam'' (en hebreo, “ser humano”, o “humanidad”). Dios había dicho: “Haya luz”. Pero no dice “Haya el hombre”, sino “Hagamos al hombre [''adam''] a nuestra imagen, según nuestra semejanza” [Génesis 1:26]. […] Este pasaje ha sido un enigma para los intérpretes de la Biblia desde hace mucho tiempo.|''Misterios de la Biblia'', Reader’s Digest México, S. A. de C. V., p. 21}}
Los teólogos tienen diferentes opiniones al respecto. Algunos sostienen que “nosotros” se refiere a Dios mismo y a los ángeles, y otros dicen que es la Trinidad. Otros creen que el término plural se utiliza para expresar la majestad de Dios, y hay quienes afirman que se debe a la influencia de los pueblos politeístas circundantes de la época en que se escribió la Biblia.
Los teólogos tienen diferentes opiniones al respecto. Algunos sostienen que “nosotros” se refiere a Dios mismo y a los ángeles, y otros dicen que es la Trinidad. Otros creen que el término plural se utiliza para expresar la majestad de Dios, y hay quienes afirman que se debe a la influencia de los pueblos politeístas circundantes de la época en que se escribió la Biblia.
Si “nosotros” se refiere a Dios y los ángeles, la humanidad debería servir a los ángeles, ya que ellos también son sus creadores. Sin embargo, la Biblia describe a los ángeles como los espíritus al servicio de los que serán salvos,<ref>{{cita web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/HEB/1 |título=Hebreos 1:14 |editorial= |cita= }}</ref> y estos serán juzgados por los santos.<ref>{{cita web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/1CO/6 |título=1 Corintios 6:3 |editorial= }}</ref> Además, la [[La Trinidad|Trinidad]] significa que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo son un solo Dios Padre; por lo tanto, no puede ser plural. Por otra parte, considerando que el primero de los diez mandamientos es: “No tendrás dioses ajenos delante de mí”,<ref>{{cita web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/EXO/20 |título=Éxodo 20:3 |editorial= |cita= }}</ref> es ilógico afirmar que la palabra ''Dios'' se haya escrito en plural debido a la influencia de los pueblos politeístas.
Si “nosotros” se refiere a Dios y los ángeles, la humanidad debería servir a los ángeles, ya que ellos también son sus creadores. Sin embargo, la Biblia describe a los ángeles como los espíritus al servicio de los que serán salvos,<ref>{{cita web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/HEB/1 |título=Hebreos 1:14 |editorial= |cita= }}</ref> y estos serán juzgados por los santos.<ref>{{cita web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/1CO/6 |título=1 Corintios 6:3 |editorial= }}</ref> Además, la [[La Trinidad|Trinidad]] significa que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo son un solo Dios Padre; por lo tanto, no puede ser plural. Por otra parte, considerando que el primero de los diez mandamientos es: “No tendrás dioses ajenos delante de mí”,<ref>{{cita web |url=https://live.bible.is/bible/SPAR60/EXO/20 |título=Éxodo 20:3 |editorial= |cita= }}</ref> es ilógico afirmar que la palabra ''Dios'' se haya escrito en plural debido a la influencia de los pueblos politeístas.