Deus Vindo em Carne (Encarnação): diferenças entre revisões
| Linha 1: | Linha 1: | ||
[[Ficheiro:Anonymous 18th century Birth of Christ.jpg|18세기에 그려진 것으로 추정되는 작가 미상의 그림. 성경 이사야서에는 아기로 탄생하신 예수님이 곧 하나님이라고 기록되어 있다.|alt=Pintura de um artista desconhecido do século XVIII. No livro de Isaías está escrito que Jesus, que nasceu como um menino, é Deus.]] | [[Ficheiro:Anonymous 18th century Birth of Christ.jpg|18세기에 그려진 것으로 추정되는 작가 미상의 그림. 성경 이사야서에는 아기로 탄생하신 예수님이 곧 하나님이라고 기록되어 있다.|alt=Pintura de um artista desconhecido do século XVIII. No livro de Isaías está escrito que Jesus, que nasceu como um menino, é Deus.]] | ||
'''육체로 오신 하나님(성육신, 成肉身, the Incarnation)'''은 기독교 신앙의 본질이다.<ref>{{citar web|url=https://watv.org/es/bible_word/incarnation-of-god/|titulo=O Cristianismo É Uma Religião que Crê na Encarnação de Deus.|obra=Website da Igreja de Deus Sociedade Missionária Mundial|publicado=|data=|ano=|pagina=|series=|isbn=|citacao=O Cristianismo É Uma Religião que Crê na Encarnação de Deus.}}</ref> | '''육체로 오신 하나님(성육신, 成肉身, the Incarnation)'''은 기독교 신앙의 본질이다. 2000년 전 초대교회 신앙의 대상이자, 이 시대 전 세계 인구의 30% 이상에 해당하는 기독교인들이 믿고 있는 [[예수 그리스도|예수님]]은 사람으로 오신 하나님이다. | ||
초대교회가 예수님을 구원자로 신앙했던 이유는 그리스도에 대한 성경 예언을 성취한 분이 바로 예수님이었기 때문이다. 또한 성경은 인류의 구원을 위해 [[그리스도]]가 사람의 모습으로 다시 오실 것도 예언한다. [[하나님의교회 세계복음선교협회|하나님의 교회]]가 신앙하는 [[재림 예수님 (재림 그리스도)|재림 그리스도]] [[안상홍님]]에 대한 예언도 초림 때와 같이 성경에 명확히 기록되어 있다.'''A vinda de Deus em carne (encarnação)''' é a essência do cristianismo.<ref>{{citar web|url=https://watv.org/es/bible_word/incarnation-of-god/|titulo=O Cristianismo É Uma Religião que Crê na Encarnação de Deus.|obra=Website da Igreja de Deus Sociedade Missionária Mundial|publicado=|data=|ano=|pagina=|series=|isbn=|citacao=O Cristianismo É Uma Religião que Crê na Encarnação de Deus.}}</ref> Há dois mil anos, a igreja primitiva acreditava em Jesus, e agora os cristãos, que são mais de 30% da população mundial,<ref>{{citar web|url=https://research.lifeway.com/2022/01/31/7-encouraging-trends-of-global-christianity-in-2022/|titulo=Lifeway Research|obra=Lifeway Research|publicado=|data=31 de janeiro de 2022|ano=|pagina=|series=|isbn=|citacao=7 Encouraging Trends of Global Christianity in 2022 (7 Encorajadoras Tendências do Cristianismo Global em 2022)}}</ref><ref name=":0">{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/1TI.2.ARA|titulo=1 Timóteo 2:5|citacao=}}</ref> creem nele como Deus que veio em carne.<ref name=":0" /><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ROM.9.ARA|titulo=Romanos 9:5|citacao=}}</ref> A razão pela qual a igreja primitiva acreditava em Jesus como o Salvador era que ele cumpriu as profecias da Bíblia sobre o Cristo. A Bíblia também profetizou que Cristo virá novamente em forma humana para a salvação da humanidade.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/HEB.9.ARA|titulo=Hebreus 9:28|citacao=}}</ref> A profecia sobre o Cristo Ahnsahnghong, Jesus em sua segunda vinda, no qual a Igreja de Deus crê, também está claramente escrita na Bíblia, igual à sua primeira vinda. | |||
== 육체로 오신 하나님을 믿는 기독교'''O Cristianismo Crê em Deus que Veio em Carne''' == | == 육체로 오신 하나님을 믿는 기독교'''O Cristianismo Crê em Deus que Veio em Carne''' == | ||
| Linha 33: | Linha 33: | ||
{{인용문 ||Sarah Pruitt, [https://www.history.com/news/what-did-jesus-look-like "The Ongoing Mystery of Jesus's Face"] <em>HISTORY</em>}} | {{인용문 ||Sarah Pruitt, [https://www.history.com/news/what-did-jesus-look-like "The Ongoing Mystery of Jesus's Face"] <em>HISTORY</em>}} | ||
이처럼 예수님의 장엄하고 신비한 외모, 후광이 비취는 이미지는 오랜 세월 고착화됐다. 그러나 사람들이 떠올리는 예수님의 전형적인 모습은 시대와 문화가 만들어낸 왜곡된 이미지에 가깝다.<ref>{{citar web|url= | 이처럼 예수님의 장엄하고 신비한 외모, 후광이 비취는 이미지는 오랜 세월 고착화됐다. 그러나 사람들이 떠올리는 예수님의 전형적인 모습은 시대와 문화가 만들어낸 왜곡된 이미지에 가깝다.<ref>{{citar web|url=|titulo=Joan E. Taylor, What Did Jesus Look Like? (Como Jesus Realmente Se Parece?)|obra=p. 72, Bloomsbury T&T Clark, Edição Ilustrada|publicado=|data=8 de fevereiro de 2018|ano=|pagina=|series=|isbn=|citacao=}}</ref> 성경에 기록된 예수님의 외형과는 거리가 멀기 때문이다. 성경에는 마른땅의 줄기 같아서 고운 모양도 풍채도 없다고 묘사되어 있다.Assim, a aparência e imagem majestosa e mística de Jesus com uma auréola se fixou por muito tempo. Por isso, a imagem típica de Jesus que as pessoas pensam é a imagem distorcida criada conforme a época e a cultura; é diferente da aparição de Jesus escrita na Bíblia. A Bíblia descreve que ele era como raiz de uma terra seca, sem aparência nem formosura, ou beleza que nos agradasse. | ||
{{인용문5 |내용= |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/ISA.53.ARA Isaías 53:2]}} | {{인용문5 |내용= |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/ISA.53.ARA Isaías 53:2]}} | ||
근본 전지전능하신 하나님이시지만 사람으로 오신 예수님은 외형적으로 평범한 이들과 다를 바 없었다. 육신적으로는 [[요셉 (예수님의 부친)|요셉]]과 마리아의 아들<ref>{{citar web |url=https:// | 근본 전지전능하신 하나님이시지만 사람으로 오신 예수님은 외형적으로 평범한 이들과 다를 바 없었다. 육신적으로는 [[요셉 (예수님의 부친)|요셉]]과 마리아의 아들<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.6.ARA|titulo=João 6:42|citacao=}}</ref>이었으며, 목수라는 직업을 가졌다. 또한 예수님은 허기지면 음식을 드시고, 먼 길에 지치면 잠시 앉아 쉬기도 하시는 등 의식주와 일상 생활도 평범했다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.24.ARA|titulo=Lucas 24:24-43|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.4.ARA|titulo=João 4:6|citacao=}}</ref><ref>Fred G. Zaspel, 6. Cristologia 1: The Person of Christ, The Theology of B. B. Warfield: A Systematic Summary (A Teologia de B. B. Warfield: Um Resumo Sistemático), ''Crossway'', 2 de setembro de 2010</ref> 오늘날 사람들은 [https://ko.dict.naver.com/#/entry/koko/81b61320d93f4412aebf442df756a233 성화(聖畵)] 등에 거룩하게 묘사된 이미지를 보며 그리스도를 신앙하지만, 2000년 전 예수님은 보통 사람의 모습이었기에 이스라엘 백성들에게 배척당했다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MRK.6.ARA|titulo=Marcos 6:3|citacao=}}</ref> 예수님이 손을 씻지 않고 음식을 드신다거나 천대 받는 세리, 창기들과 함께하는 모습은 유대인들이 예수님을 구원자로 받아들이지 못한 요인이 되기도 했다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.11.ARA|titulo=Lucas 11:38|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.11.ARA|titulo=Mateus 11:18-19|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.15.ARA|titulo=Lucas 15:1-2|citacao=}}</ref>Mesmo que Jesus seja Deus Todo-Poderoso em sua natureza, veio como homem e sua aparência não era diferente das pessoas comuns. Fisicamente, era filho de José e Maria, e sua ocupação era carpinteiro. Além disso, Jesus comia quando tinha fome, e sentava para descansar quando se cansava depois de uma longa viagem. Portanto, o que comia, vestia ou sua rotina diária não eram nada especial. Hoje em dia, as pessoas creem em Cristo ao ver as imagens e pinturas sagradas que o representam. Contudo, há dois mil anos, Jesus foi rejeitado pelos judeus porque parecia um homem comum. Os judeus não aceitaram Jesus como seu Salvador porque Jesus comia sem lavar as mãos ou ficava com publicanos e prostitutas, que eram menosprezados na sociedade. | ||
<small>{{참고|예수님의 모습과 생활 환경|l1=예수님의 모습과 생활 환경|설명=더 자세한 내용은}}</small> | <small>{{참고|예수님의 모습과 생활 환경|l1=예수님의 모습과 생활 환경|설명=더 자세한 내용은}}</small> | ||
=== 그리스도를 배척한 사람들'''Os que Rejeitaram Cristo''' === | === 그리스도를 배척한 사람들'''Os que Rejeitaram Cristo''' === | ||
2000년 전, 이스라엘은 로마제국의 식민지였다. 유대인들은 로마의 치하에서 벗어날 수 있는 유일한 탈출구로, 자신들을 구원해 줄 '[[메시아(그리스도) |메시아]]'를 간절히 염원했다.<ref> | 2000년 전, 이스라엘은 로마제국의 식민지였다. 유대인들은 로마의 치하에서 벗어날 수 있는 유일한 탈출구로, 자신들을 구원해 줄 '[[메시아(그리스도) |메시아]]'를 간절히 염원했다.<ref>Giovanni Papini, Life of Christ (História de Cristo), 1923, ''Harcourt, Brace and Company''</ref> 그러나 막상 메시아로 오신 예수님이 눈앞에 나타나자 그들은 '사람이 되어 자칭 하나님이라고 하느냐'며 배척했다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.10.ARA|titulo=João 10:33|citacao=}}</ref><ref>Kim Joo-cheol, “Capítulo 2 Cristo Jesus, homem”, DEUS PAI E DEUS MÃE, 2023, p. 18, ''Editora Melquisedeque''</ref> 당시 유대인들이 기대했던 메시아의 모습은 로마의 압제에서 자신들을 구원해줄 초인적 힘을 가진 절대자였는데 예수님은 그들이 관념 속에 정형화해 놓은 모습에 부합하지 않았기 때문이다.Há dois mil anos, Israel era uma colônia do Império Romano. Os judeus esperavam ansiosamente o Messias que os salvaria de Roma; essa era sua única esperança. No entanto, quando Jesus, o Messias, apareceu diante de seus olhos, o rejeitaram, dizendo: “Sendo tu homem, te fazes Deus a ti mesmo”. A imagem do Messias, que esperavam nesse momento, era do Todo-Poderoso com poder sobrenatural para salvá-los da opressão romana; porém Jesus não veio como eles esperavam. | ||
{{인용문 |Os judeus eram insultados pelos gentios em tudo, e seus corações estavam cheios de ódio e ressentimento. Além disso, eram materialistas e mundanos, por isso não podiam imaginar um Messias pobre e odiado pelas pessoas. A maioria das pessoas, exceto os profetas, sonhava com o Messias como um guerreiro poderoso.|“The Story of Jesus for the Atheist (A História de Jesus para Ateus)”, Giovanni Papini, Medici Media, 2014}} | {{인용문 |Os judeus eram insultados pelos gentios em tudo, e seus corações estavam cheios de ódio e ressentimento. Além disso, eram materialistas e mundanos, por isso não podiam imaginar um Messias pobre e odiado pelas pessoas. A maioria das pessoas, exceto os profetas, sonhava com o Messias como um guerreiro poderoso.|“The Story of Jesus for the Atheist (A História de Jesus para Ateus)”, Giovanni Papini, Medici Media, 2014}} | ||
결국 유대인들은 그토록 열망했던 메시아를 알아보지 못하여 배척하다 [[십자가]]에 못 박는 일까지 자행했다. 당대 유대인들과 종교 지도자들이 하늘만 쳐다보며 메시아의 강림을 기다릴 때 메시아는 이미 탄생하여 성경의 모든 예언을 이루어가셨다.<ref> | 결국 유대인들은 그토록 열망했던 메시아를 알아보지 못하여 배척하다 [[십자가]]에 못 박는 일까지 자행했다. 당대 유대인들과 종교 지도자들이 하늘만 쳐다보며 메시아의 강림을 기다릴 때 메시아는 이미 탄생하여 성경의 모든 예언을 이루어가셨다.<ref>Ahnsahnghong, ''“''Capítulo 11 Sobre Jesus”, O MISTÉRIO DE DEUS E A FONTE DA ÁGUA DA VIDA, 2020, p. 153-155, ''Editora Melquisedeque''</ref>No final, os judeus não reconheceram o Messias, que haviam esperado. Rejeitaram ele e inclusive o crucificaram. Naquele momento, os judeus e os líderes religiosos apenas olhavam ao céu e esperavam sua vinda. Enquanto isso, o Messias já havia nascido e cumprido todas as profecias da Bíblia. | ||
=== 그리스도를 영접한 사람들'''Os que Receberam Cristo''' === | === 그리스도를 영접한 사람들'''Os que Receberam Cristo''' === | ||
오늘날 기독교인들에게 [https://terms.naver.com/entry.naver?docId=1112687&cid=40942&categoryId=31588 성인(聖人)]으로 격상되어 있는 [[바울|사도 바울]]도 2000년 전에는 '[[나사렛]] [[이단]]의 괴수'로 불렸다.<ref>{{citar web |url=https:// | 오늘날 기독교인들에게 [https://terms.naver.com/entry.naver?docId=1112687&cid=40942&categoryId=31588 성인(聖人)]으로 격상되어 있는 [[바울|사도 바울]]도 2000년 전에는 '[[나사렛]] [[이단]]의 괴수'로 불렸다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.24.ARA|titulo=Atos 24:5|citacao=}}</ref> 사람으로 오신 그리스도를 신앙한 까닭이다. 바울뿐 아니라 [[요한 (사도)|요한]], [[베드로]], [[빌립 (사도)|빌립]] 등 사도들과 초대교회 성도들도 온갖 핍박을 받으면서도 예수님에 대한 신앙을 굳게 지켰다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.15.ARA|titulo=João 15:20-21|citacao=}}</ref> 예수님의 열두 제자 중 하나였던 사도 요한은 태초부터 계셨던 하나님이 육신을 입고 우리와 함께 거하신다는 것을 성경에 기록했다. 사도 바울은 예수님이 '사람의 모양'으로 나타나셨지만 근본 하나님의 본체라고 밝혔다.O apóstolo Paulo, que é considerado um santo pelos cristãos de hoje, foi chamado de “principal agitador da seita dos nazarenos” há dois mil anos. Isto porque creu em Cristo que veio como homem. Não apenas Paulo, mas também os apóstolos como João, Pedro e Felipe, e os santos da igreja primitiva, guardaram sua fé em Jesus apesar de serem perseguidos. O apóstolo João, um dos doze discípulos de Jesus, escreveu na Bíblia que Deus, que existia desde o princípio, se fez carne e habitou entre os homens. O apóstolo Paulo disse que Jesus apareceu como um homem, mas que subsistia em forma de Deus. | ||
{{인용문5 |내용= “No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. [...] E o Verbo se fez carne e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade, e vimos a sua glória, glória como do unigênito do Pai.” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.1.ARA João 1:1, 14]}} | {{인용문5 |내용= “No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. [...] E o Verbo se fez carne e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade, e vimos a sua glória, glória como do unigênito do Pai.” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.1.ARA João 1:1, 14]}} | ||
| Linha 54: | Linha 54: | ||
{{인용문5 |내용= “[…] pois ele, subsistindo em forma de Deus, não julgou como usurpação o ser igual a Deus; [...] tornando-se em semelhança de homens; e, reconhecido em figura humana, a si mesmo se humilhou, tornando-se obediente até à morte e morte de cruz.” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/PHP.2.ARA Filipenses 2:5-8]}} | {{인용문5 |내용= “[…] pois ele, subsistindo em forma de Deus, não julgou como usurpação o ser igual a Deus; [...] tornando-se em semelhança de homens; e, reconhecido em figura humana, a si mesmo se humilhou, tornando-se obediente até à morte e morte de cruz.” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/PHP.2.ARA Filipenses 2:5-8]}} | ||
사도들이 예수님을 구원자로 영접한 이유는 성경의 예언을 성취하신 예수님이 곧 구원자라는 사실을 믿었기 때문이다. [[구약성경]]에는 예수님이 탄생하기 수백 년 전부터 하나님이 '사람'으로 오신다는 예언들이 기록돼 있다. 구원자가 처녀의 몸에서 잉태될 것이라는 예언,<ref>{{citar web |url=https:// | 사도들이 예수님을 구원자로 영접한 이유는 성경의 예언을 성취하신 예수님이 곧 구원자라는 사실을 믿었기 때문이다. [[구약성경]]에는 예수님이 탄생하기 수백 년 전부터 하나님이 '사람'으로 오신다는 예언들이 기록돼 있다. 구원자가 처녀의 몸에서 잉태될 것이라는 예언,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ISA.7.ARA|titulo=Isaías 7:14|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.1.ARA|titulo=Mateus 1:18-23|citacao=}}</ref> 근본이 태초에 계신 분 즉 하나님이 [[베들레헴]]에서 탄생할 것이라는 예언,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MIC.5.ARA|titulo=Miqueais 5:2|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.2.ARA|titulo=Mateus 2:1-6|citacao=}}</ref> 이스라엘의 왕 즉 [[시온]]의 왕(하나님)이 나귀 새끼를 타고 [[예루살렘]]에 임한다는 예언<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ZEC.9.ARA|titulo=Zacarias 9:9|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.21.ARA|titulo=Mateus 21:2-11|citacao=}}</ref> 등이다. 성경에는 예수님을 가리켜 '[https://terms.naver.com/entry.naver?docId=2395879&cid=50762&categoryId=51387 임마누엘]'이라고 기록되어 있다. 이는 하나님이 육체로 오셔서 자기 백성을 구원하고 그들과 함께 계신다는 뜻이다.<ref>Ahnsahnghong, ''“''Capítulo 12 Sobre a Trindade”, O MISTÉRIO DE DEUS E A FONTE DA ÁGUA DA VIDA, 2020, p. 177, ''Editora Melquisedeque''</ref> 이 예언대로 예수님은 사람의 모습으로 탄생하여 인류 구원을 위한 [[복음]]의 공생애를 살아가며 십자가에 운명하기까지 성경의 모든 예언을 이루셨다.Os apóstolos aceitaram Jesus como Salvador porque acreditavam que ele era o Salvador que havia cumprido as profecias da Bíblia. No Antigo Testamento, há profecias sobre a vinda de Deus como homem desde centenas de anos antes do nascimento de Jesus. As profecias são as seguintes: o Salvador seria concebido no corpo de uma virgem; em Belém nasceria aquele cujas origens são desde os tempos antigos desde os dias da eternidade, ou seja, Deus; e o rei de Israel ou o rei de Sião (Deus) viria a Jerusalém montando um jumentinho. Na Bíblia, Jesus é chamado “Emanuel”. Significa que Deus se fez carne para salvar o seu povo e estar com eles. Segundo esta profecia, Jesus cumpriu todas as profecias da Bíblia, já que nasceu em forma humana, levou a vida pública do evangelho para a salvação da humanidade e morreu na cruz. | ||
== 다시 육체로 오시는 재림 예수님'''Jesus Vem Novamente em Carne''' == | == 다시 육체로 오시는 재림 예수님'''Jesus Vem Novamente em Carne''' == | ||
[[Ficheiro:최후의 만찬 유월절.jpg|〈최후의 만찬〉으로 유명한 유월절 성만찬 장면|alt=A Santa Ceia da Páscoa, conhecida como a “Última Ceia”]] | [[Ficheiro:최후의 만찬 유월절.jpg|〈최후의 만찬〉으로 유명한 유월절 성만찬 장면|alt=A Santa Ceia da Páscoa, conhecida como a “Última Ceia”]] | ||
하나님이 육체를 입고 오신 근본적인 이유는 인류의 구원을 위해서다.<ref>{{citar web |url=https:// | 하나님이 육체를 입고 오신 근본적인 이유는 인류의 구원을 위해서다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.3.ARA|titulo=João 3:16|citacao=}}</ref> 성경에는 인류의 죄 값이 사망이요, 하나님의 은사는 예수님을 통한 영생이라고 기록되어 있다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ROM.6.ARA|titulo=Romanos 6:23|citacao=}}</ref> 죽음으로 대가를 치러야 하는 죄인들에게는 스스로를 구원할 길이 없기에, 오직 죄 없으신 하나님이<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/1JN.3.ARA|titulo=1 João 3:5|citacao=}}</ref> 인류의 죄를 짊어지고 십자가에서 대신 죽으심으로 인류가 [https://terms.naver.com/alikeMeaning.naver?query=E00219055 대속]을 받게 된 것이다. 예수님은 십자가에 운명하시기 전날 당신의 살과 피를 표상하는 떡과 포도주로 [[새 언약 유월절]]을 세우고 [[죄 사함]]과 영생을 허락하셨다. 그리고 다음 날 십자가에서 살이 찢기고 피를 흘리는 희생을 친히 감내하며 유월절에 하신 언약을 이루셨다.A razão fundamental pela qual Deus vem em corpo é salvar toda a humanidade. Na Bíblia está escrito que o salário do pecado é a morte, mas o dom gratuito de Deus é vida eterna em Jesus. Não há forma de os pecadores pagarem por si mesmos o salário de seus pecados, que é a morte. Por essa razão, apenas Deus que é sem pecado carregou os pecados da humanidade e morreu na cruz, para que a humanidade pudesse ser redimida. Um dia antes que morresse na cruz, Jesus estabeleceu a Páscoa da Nova Aliança com o pão e o vinho que representam sua carne e seu sangue, e nos concedeu o perdão dos pecados e a vida eterna. No dia seguinte, cumpriu a aliança que prometeu através da Páscoa ao suportar o sacrifício de sua carne rasgada e seu sangue derramado na cruz. | ||
<br> | <br> | ||
구약성경 [[미가|미가서]]에는 말일에 하나님께서 진리의 도를 가르쳐 주신다고 예언돼 있다.<ref>{{citar web |url=https:// | 구약성경 [[미가|미가서]]에는 말일에 하나님께서 진리의 도를 가르쳐 주신다고 예언돼 있다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MIC.4.ARA|titulo=Miqueais 4:1-2|citacao=}}</ref> 즉 예수님이 두 번째 다시 오셔서 구원에 이르게 할 진리를 알려주신다는 것이다. 구원을 위해 예수님이 세워 주신 진리는 새 언약 유월절이다. 그러나 초대교회 이후 325년 [[니케아 공의회 (니케아 종교회의)|니케아 공의회]]에서 새 언약 유월절이 폐지되었다. 초림 때 열어주신 구원의 길이 사라지고 만 것이다. 이에 생명의 진리를 회복하여 인류를 구원하기 위해 그리스도가 두 번째 오시게 된다.No Antigo Testamento, o livro de Miqueias profetizou que Deus nos ensinaria o caminho da verdade nos últimos dias. Em outras palavras, Jesus virá pela segunda vez e nos revelará a verdade, a qual nos guiará à salvação. A verdade que Jesus estabeleceu para a salvação é a Páscoa da Nova Aliança. No entanto, em 325 d.C., depois da época da igreja primitiva, a Páscoa da Nova Aliança foi abolida no Concílio de Niceia. O caminho da salvação que Jesus abriu em sua primeira vinda desapareceu. Portanto, Cristo virá pela segunda vez para restaurar a verdade da vida e salvar a humanidade. | ||
{{인용문5 |내용= “assim também Cristo, tendo-se oferecido uma vez para sempre para tirar os pecados de muitos, aparecerá segunda vez, sem pecado, aos que o aguardam para a salvação.” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/HEB.9.ARA Hebreus 9:28]}} | {{인용문5 |내용= “assim também Cristo, tendo-se oferecido uma vez para sempre para tirar os pecados de muitos, aparecerá segunda vez, sem pecado, aos que o aguardam para a salvação.” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/HEB.9.ARA Hebreus 9:28]}} | ||
사람의 모습으로 오시는 재림 그리스도를 알아보는 방법은 2000년 전 초대교회의 역사에서 찾을 수 있다. 당시 예수님의 육신적 면모를 바라본 종교 지도자들은 구원자인 예수님을 배척했지만, 성경의 예언과 성취를 바라본 사도들과 성도들은 구원자를 올바로 영접했다. 이 시대, 재림 그리스도를 알아볼 수 있는 경로도 오직 성경뿐이다. 성경이 구원자를 증거하는 유일한 책이기 때문이다.<ref>{{citar web |url=https:// | 사람의 모습으로 오시는 재림 그리스도를 알아보는 방법은 2000년 전 초대교회의 역사에서 찾을 수 있다. 당시 예수님의 육신적 면모를 바라본 종교 지도자들은 구원자인 예수님을 배척했지만, 성경의 예언과 성취를 바라본 사도들과 성도들은 구원자를 올바로 영접했다. 이 시대, 재림 그리스도를 알아볼 수 있는 경로도 오직 성경뿐이다. 성경이 구원자를 증거하는 유일한 책이기 때문이다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.5.ARA|titulo=João 5:39|citacao=}}</ref> 초림 당시, 예수님은 성경을 통해서 당신을 구원자로 증거하셨다. [[침례 요한 (세례 요한)|침례 요한]]이 "오실 이가 당신이오니까?"라고 물었을 때도 성경의 예언을 들려주셨고,<ref>Kim Joo-cheol, “Capítulo 4 És tu aquele que estava para vir?”, DEUS PAI E DEUS MÃE, 2023, p. 40, ''Editora Melquisedeque''</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/MAT.11.ARA|titulo=Mateus 11:2-5|citacao=}}</ref> 엠마오로 가던 제자들이 알아보지 못했을 때도 예수님은 성경으로 당신을 증거하셨다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/LUK.24.ARA|titulo=Lucas 24:27|citacao=}}</ref> 성경에는 재림 그리스도가 언제, 어떤 모습으로, 어떤 증표를 가지고 오시는지 예언돼 있다. 그중 핵심적인 증표가 바로 새 언약 유월절이다. 이사야 선지자는 장차 하나님이 오래 저장했던 포도주로 연회를 베푸시고 사망을 영원히 멸하실 것이라 예언했다.A maneira de reconhecer Cristo que vem novamente em forma humana pode-se encontrar na história da igreja primitiva. Nesse tempo, os líderes religiosos que viram o aspecto físico de Jesus, o Salvador, o rejeitaram, porém, os apóstolos e os santos que viram a profecia e o cumprimento da Bíblia receberam o Salvador corretamente. Nesta época, a Bíblia é a única maneira de reconhecer Cristo em sua segunda vinda, porque a Bíblia é o único livro que dá testemunho do Salvador. Em sua primeira vinda, Jesus deu testemunho de si mesmo como o Salvador através da Bíblia. Quando João Batista perguntou'': “?”'', Jesus pronunciou as profecias da Bíblia. Além disso, quando os discípulos que iam a Emaús não o reconheceram, Jesus deu testemunho de si mesmo através da Bíblia. A Bíblia profetizou quando, em que forma e com qual sinal Cristo virá novamente. O sinal mais importante sobre a sua segunda vinda é a Páscoa da Nova Aliança. O profeta Isaías profetizou que, no futuro, Deus daria um banquete com vinhos velhos e que destruiria a morte para sempre. | ||
{{인용문5 |내용= “O SENHOR dos Exércitos dará neste monte a todos os povos um banquete de coisas gordurosas, uma festa com vinhos velhos, pratos gordurosos com tutanos e vinhos velhos bem-clarificados. [...] Tragará a morte para sempre, e, assim, enxugará o SENHOR Deus as lágrimas de todos os rostos, e tirará de toda a terra o opróbrio do seu povo, porque o SENHOR falou. Naquele dia, se dirá: Eis que este é o nosso Deus [...]” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/ISA.25.ARA Isaías 25:6-9]}} | {{인용문5 |내용= “O SENHOR dos Exércitos dará neste monte a todos os povos um banquete de coisas gordurosas, uma festa com vinhos velhos, pratos gordurosos com tutanos e vinhos velhos bem-clarificados. [...] Tragará a morte para sempre, e, assim, enxugará o SENHOR Deus as lágrimas de todos os rostos, e tirará de toda a terra o opróbrio do seu povo, porque o SENHOR falou. Naquele dia, se dirá: Eis que este é o nosso Deus [...]” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/ISA.25.ARA Isaías 25:6-9]}} | ||
성경에서 사망을 멸하는, 즉 영생을 얻게 하는 포도주는 새 언약 [[유월절]]의 포도주뿐이다. 초림 이후 1600년간 사라진 새 언약 유월절을 다시 회복하시는 분이 바로 하나님, 재림 예수님이다. 이 같은 성경의 모든 예언을 따라 성육신하셔서 [[새 언약]]을 회복하신 분이 [[안상홍님]]이다.<ref>{{citar web |url=http://jmagazine.joins.com/monthly/view/318953 |titulo= | 성경에서 사망을 멸하는, 즉 영생을 얻게 하는 포도주는 새 언약 [[유월절]]의 포도주뿐이다. 초림 이후 1600년간 사라진 새 언약 유월절을 다시 회복하시는 분이 바로 하나님, 재림 예수님이다. 이 같은 성경의 모든 예언을 따라 성육신하셔서 [[새 언약]]을 회복하신 분이 [[안상홍님]]이다.<ref>{{citar web|url=http://jmagazine.joins.com/monthly/view/318953|titulo=(500 Anos da Reforma Religiosa de Lutero - Igreja de Deus e a Verdade na Bíblia) No Que Eles Acreditam e O Que Eles Praticam?|obra=Revista Mensal JoongAng|publicado=|data=dezembro de 2017|ano=|pagina=|series=|isbn=|citacao=}}</ref>Na Bíblia, o vinho da Páscoa da Nova Aliança é o único que destrói a morte, o que significa dar vida eterna. É Deus, Jesus em sua segunda vinda, que restaura a Páscoa da Nova Aliança que despareceu por 1600 anos depois de sua primeira vinda. Cristo Ahnsahnghong foi aquele que restaurou a Nova Aliança ao vir em corpo segundo todas as profecias da Bíblia. | ||
== 같이 보기Ver Também == | == 같이 보기Ver Também == | ||