O Santuário (Tabernáculo): diferenças entre revisões

Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 1: Linha 1:
[[Ficheiro:성소(성막) 모형.jpg|thumb|성소(성막)]]
[[Ficheiro:성소(성막) 모형.jpg|thumb|O santuário (tabernáculo)]]
'''성소'''(聖所, Sanctuary)는 '거룩한 장소'라는 뜻으로, [[하나님]]이 백성 중에 거하시는 '하나님의 [https://stdict.korean.go.kr/search/searchView.do?word_no=487788&searchKeywordTo=3 처소](處所)'다. 성소는 하나님의 [[하나님의 언약|언약]]의 말씀인 [[십계명]]을 보관하는 장소였고, 이스라엘 백성들의 죄 사함이 이루어지던 곳이었다. 외소(外所)와 내소(內所)로 분리된 구조였고, 최초의 성소는 이동이 가능한 천막 형태였기 때문에 '''성막'''이라고 불렸다. 나중에 고정식으로 지었을 때는 '''[[성전]]'''이라고 불렀다.
'''Santuário''' significa um “lugar santo”, onde [[Deus]] [https://www.significados.com.br/shekinah/#:~:text=De%20acordo%20com%20o%20dicion%C3%A1rio,traduz%20por%20alojar%20ou%20instalar. habita entre o povo]. No santuário eram guardadas as tábuas originais onde foram gravados os [[dez mandamentos]], as palavras da [[Aliança de Deus|aliança]] de Deus, e onde se dava o perdão de pecados aos israelitas. É constituído de um lugar exterior e um lugar interior; e o primeiro santuário tinha a forma de uma tenda móvel chamada '''tabernáculo'''. Mais tarde, quando foi construído em um local permanente, foi chamado de '''[[templo]]'''.


==명칭==
== Nome ==
[[구약성경]]에 성소는 '거룩한 것'을 뜻하는 히브리어 '미크다쉬(מִקְדָּשׁ)'<ref>[https://dict.naver.com/hbokodict/hebrew/#/entry/hboko/77789bd040d84fc09e353ea05120f930 "מִקְדָּשׁ"], 《네이버 고대 히브리어사전》</ref> 또는 '코데쉬(קֹדֶשׁ)'<ref>[https://dict.naver.com/hbokodict/hebrew/#/entry/hboko/d9c0fbfe677149408239ec4bc6ae7c91 "קֹדֶשׁ"], 《네이버 고대 히브리어사전》</ref>로 기록되어 있다. 성소는 하나님이 백성 중에 거하시는 곳<ref name="거할 성소">{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.25.ARA|titulo=Êxodo 25:8 |quote= }}</ref> 또는 하나님의 집<ref name="하나님의 집">{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JER.51.ARA|titulo=Jeremias 51:51 |quote= }}</ref>이라 일컬어졌다.<br>
No [[Antigo Testamento]], a palavra santuário está escrita em hebraico “miqdash (מִקְדָּשׁ)<ref>[https://dict.naver.com/hbokodict/hebrew/#/entry/hboko/77789bd040d84fc09e353ea05120f930 "מִקְדָּשׁ"], 《네이버 고대 히브리어사전》</ref> ou “kodesh (קֹדֶשׁ)<ref>[https://dict.naver.com/hbokodict/hebrew/#/entry/hboko/d9c0fbfe677149408239ec4bc6ae7c91 "קֹדֶשׁ"], 《네이버 고대 히브리어사전》</ref>, que significa “santidade”. O santuário era considerado o lugar onde Deus habita entre o povo<ref name="거할 성소">{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.25.ARA|titulo=Êxodo 25:8|quote=}}</ref> ou a casa de Deus.<ref name="하나님의 집">{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JER.51.ARA|titulo=Jeremias 51:51|quote=}}</ref><br>Às vezes, o “santuário” se refere apenas ao aposento externo, mas também pode se referir ao aposento exterior e interior, também chamado de Santo dos Santos. Em termos gerais, indica a estrutura (o tabernáculo) onde estão localizadas a sala externa e a sala interna ou todo o edifício (o templo).<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/HEB.10.ARA|titulo=Hebreus 10:19–20|quote=}}</ref> Quando o santuário foi construído, ele era chamado de tabernáculo porque era uma tenda feita de fios torcidos, e também era chamado de tenda da congregação porque era um “lugar para encontrar Deus”. Por ser o local onde se guardava a arca do Testemunho (arca da Aliança), também era chamada de “tabernáculo do Testemunho”.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/NUM.9.ARA|titulo=Números 9:15|quote=}}</ref>
'성소'라는 단어는 좁게는 외소, 넓게는 외소와 내소 모두를 가리키는데 내소는 지성소(至聖所, The Most Holy Place)라고도 불린다. 더 넓은 의미로는 외소와 내소가 위치한 구조물(성막)이나 건물(성전) 전체를 칭하기도 한다. 한편, 개역한글성경에서는 지성소를 성소로 번역하기도 했다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/HEB.10.ARA|titulo=Hebreus 10:19–20 |quote= }}</ref> 성소를 지을 때 실을 꼬아서 만든 천막으로 지었기 때문에 이를 장막(帳幕)이나 성막(聖幕)이라고 했고, '만나는 곳'이라는 의미를 더해 회막(會幕, Tent of Meeting)이라고 부르기도 했다. 증거궤(언약궤)의 보관장소였기에 '증거막'으로 칭하기도 했다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/NUM.9.ARA|titulo=Números 9:15 |quote= }}</ref>


== 성소의 구조 ==
== Estrutura do Templo ==
[[Ficheiro:성소 모형도.png |thumb | 350px |성소 모형도]]
[[Ficheiro:성소 모형도.png |thumb | 350px |Diagrama do santuário]]
[[모세]]가 지은 성막은 전체 크기가 가로 50규빗, 세로 100규빗의 직사각형의 이동식 성전으로,<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.27.ARA|titulo=Êxodo 27:9–18 |quote= }}</ref> 오늘날의 텐트와 유사하게 해체와 재설치가 가능한 구조였다. 이스라엘 백성은 [[광야 생활]]을 하고 있었던 터라 고정된 건물을 지을 수 없었기 때문이다.<br>
O tabernáculo que [[Moisés]] construiu era um templo móvel de formato retangular, com 50 côvados de largura por 100 côvados de comprimento,<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.27.ARA|titulo=Êxodo 27:9–18|quote=}}</ref> e foi estruturado para ser facilmente desmontado e remontado, semelhante às tendas modernas. Como os israelitas [[A Vida no Deserto|caminhavam pelo deserto]], não podiam construir um edifício fixo em um só lugar.<br>O santuário, a estrutura mais importante localizada no tabernáculo, parecia um só, mas o interior era dividido por meio de um véu em um compartimento frontal (Santo Lugar) e um compartimento traseiro (Santo dos Santos). Quando o santuário foi estabelecido, havia uma regra: a segunda parte, onde ficava o Santo dos Santos, deveria estar voltada para o ocidente, enquanto a primeira parte, onde ficava a entrada, deveria estar voltada para o oriente.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.26.ARA|titulo=Êxodo 26:22|quote=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/NUM.3.ARA|titulo=Números 3:38|quote=}}</ref><br>Mais tarde, foi mudado de um tabernáculo móvel para um templo fixo, mas a estrutura básica e a direção eram as mesmas.  
성막 안에 위치한 가장 중요한 구조물인 성소는 하나로 보이는 외관과 달리, 내부는 휘장으로 앞칸(외소, The Holy Place)과 뒤칸(내소, 지성소, The Most Holy Place)이 분리되어 있었다. 성소를 세울 때는 정해진 방향이 있었는데 지성소가 있는 쪽, 곧 성소 뒷면이 서편, 출입구가 있는 앞면이 동편을 향하게 했다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.26.ARA|titulo=Êxodo 26:22 |quote= }}</ref><ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/NUM.3.ARA|titulo=Números 3:38 |quote= }}</ref><br>
 
훗날 이동식 성막에서 고정식 성전으로 바뀌었지만, 기본 구조나 방향 등은 동일했다.  
{{인용문5 |내용= “Ora, a primeira aliança também tinha preceitos de serviço sagrado e o seu santuário terrestre. Com efeito, foi preparado o tabernáculo, cuja parte anterior, onde estavam o candeeiro, e a mesa, e a exposição dos pães, se chama o '''Santo Lugar'''; por trás do segundo véu, se encontrava o tabernáculo que se chama o '''Santo dos Santos''', ao qual pertencia um altar de ouro para o incenso e a arca da aliança totalmente coberta de ouro, na qual estava uma urna de ouro contendo o maná, o bordão de Arão, que floresceu, e as tábuas da aliança;” |출처= [https://www.bible.com/pt/bible/1608/HEB.9.ARA Hebreus 9:1-4 ]}}
{{인용문5 |내용= 첫 언약에도 섬기는 예법과 세상에 속한 성소가 있더라 예비한 첫 장막이 있고 그 안에 등대와 상과 진설병이 있으니 이는 '''성소'''라 일컫고 또 둘째 휘장 뒤에 있는 장막을 '''지성소'''라 일컫나니 금향로와 사면을 금으로 싼 언약궤가 있고 그 안에 만나를 담은 금항아리와 아론의 싹 난 지팡이와 언약의 비석들이 있고 |출처= [https://ko.wikisource.org/wiki/개역한글판/HEB#9장 Hebreus 9:1-4 ]}}
 
=== 외소 ===
=== Santuário Exterior ===
[[Ficheiro:외소 진설병 상 금촛대 분향단.jpg|thumb|진설병 상과 금촛대와 분향단]]
[[Ficheiro:외소 진설병 상 금촛대 분향단.jpg|thumb|A mesa dos pães da proposição, o candelabro de ouro e o altar do incenso]]
외소는 바깥 성소라는 뜻으로, 성소의 문에서 휘장 앞쪽까지의 공간이다. 진설병을 올려놓는 상, 금촛대(등대), 분향단이 있었다.<br>
O santuário exterior é o espaço que vai da porta do santuário até a frente do véu. Ali estavam a mesa dos pães da proposição, o candelabro de ouro e o altar do incenso.<br>
* '''진설병 상''': 조각목으로 만든 상으로 크기는 가로 2규빗, 세로 1규빗, 높이 1규빗 반이다. 정금으로 싸고 주위에 금테를 둘러 만들었다. 상에는 항상 [https://stdict.korean.go.kr/search/searchView.do?word_no=319367&searchKeywordTo=3 진설병](陳設餠)을 두었고 정금으로 된 대접, 숟가락, , 붓는 잔도 상 위에 놓았다. 진설병은 고운 가루에 누룩을 넣지 않고 구워 6개씩 두 줄로 총 12개가 상 위에 진설됐다. [[안식일]]마다 새 떡으로 교체했는데, 교체되어 나온 떡은 대제사장과 그 자손들이 성막 뜰에서 먹었다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.25.ARA|titulo=Êxodo 25:23–30 |quote= }}</ref><ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/LEV.24.ARA|titulo=Levítico 24:8–9 |quote= }}</ref>
* '''MESA PARA OS PÃES DA PROPOSIÇÃO''': Era uma mesa de madeira de acácia; o seu comprimento era de dois côvados, a sua largura de um côvado e a sua altura de um côvado e meio. Estava coberta de ouro puro, com uma bordadura de ouro ao redor. Sobre a mesa estavam sempre os [https://goodprime.co/os-paes-da-proposicao/ pães da proposição] (pão consagrado), os seus pratos, as suas colheres, as suas tampas e as suas tigelas, com os quais eram libados, feitos de ouro fino. Os [[Sábado|pães da proposição]] eram assados com farinha fina e colocados em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa. A cada sábado, os pães eram substituídos por outros. Pertenciam ao sumo sacerdote e seus filhos, que o comiam no pátio do tabernáculo.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.25.ARA|titulo=Êxodo 25:23–30|quote=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/LEV.24.ARA|titulo=Levítico 24:8–9|quote=}}</ref>
* '''금촛대(등대)''': 촛대는 양옆으로 각각 3개씩 총 7개의 가지와 그 끝에 살구꽃 형상의 잔이 달려 있었다. 줄기, 잔, 꽃, 꽃받침이 전부 금으로 만들어졌고 하나로 연결되어 있었다. 정금으로 만들어진 불집게와 불똥 그릇도 있었다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.25.ARA|titulo=Êxodo 25:31–40  |quote= }}</ref> 7개의 등잔은 앞을 비추는 역할을 했다. 올리브를 찧어 낸 순결한 기름으로 등불을 켜되, 아침에는 끄고 저녁 동안에는 꺼지지 않게 했다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.27.ARA|titulo=Êxodo 27:20–21  |quote= }}</ref>
* '''금촛대(등대)''': 촛대는 양옆으로 각각 3개씩 총 7개의 가지와 그 끝에 살구꽃 형상의 잔이 달려 있었다. 줄기, 잔, 꽃, 꽃받침이 전부 금으로 만들어졌고 하나로 연결되어 있었다. 정금으로 만들어진 불집게와 불똥 그릇도 있었다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.25.ARA|titulo=Êxodo 25:31–40  |quote= }}</ref> 7개의 등잔은 앞을 비추는 역할을 했다. 올리브를 찧어 낸 순결한 기름으로 등불을 켜되, 아침에는 끄고 저녁 동안에는 꺼지지 않게 했다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.27.ARA|titulo=Êxodo 27:20–21  |quote= }}</ref>
* '''분향단''': 조각목으로 만든 길이 1규빗, 너비 1규빗, 높이 2규빗의 단이다. 윗면 네 모퉁이에 뿔이 있게 만들었고 정금으로 싸고 금테를 둘렀다. 아침저녁으로 대제사장이 향기로운 향을 살랐다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.30.ARA|titulo=Êxodo 30:1–10  |quote= }}</ref>
* '''분향단''': 조각목으로 만든 길이 1규빗, 너비 1규빗, 높이 2규빗의 단이다. 윗면 네 모퉁이에 뿔이 있게 만들었고 정금으로 싸고 금테를 둘렀다. 아침저녁으로 대제사장이 향기로운 향을 살랐다.<ref>{{citar web |url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.30.ARA|titulo=Êxodo 30:1–10  |quote= }}</ref>