Jeová: diferenças entre revisões

Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 22: Linha 22:
*'''Jeová-sama:''' Jeová Está Ali ([https://www.bible.com/pt/bible/1608/EZK.48.ARA Ezequiel 48:35])
*'''Jeová-sama:''' Jeová Está Ali ([https://www.bible.com/pt/bible/1608/EZK.48.ARA Ezequiel 48:35])


== 여호와의 구원 역사A Obra de Salvação de Jeová ==
== A Obra de Salvação de Jeová ==
성부, 성자, 성령은 한 분 [[아버지 하나님]]([[성삼위일체]])이지만 인류의 구원을 위해 시대마다 다른 이름으로 구원의 역사를 경영하셨다. 구약시대 역사하신 성부 [[하나님의 이름]]은 여호와다.Deus Pai, Deus Filho e Deus Espírito Santo são um e o mesmo (Trindade). Deus Pai dirigiu a sua obra de salvação com um nome diferente em cada época para a salvação da humanidade. O nome de Deus Pai que trabalhou nos tempos do Antigo Testamento é Jeová.  
성부, 성자, 성령은 한 분 [[아버지 하나님]]([[성삼위일체]])이지만 인류의 구원을 위해 시대마다 다른 이름으로 구원의 역사를 경영하셨다. 구약시대 역사하신 성부 [[하나님의 이름]]은 여호와다.Deus Pai, Deus Filho e Deus Espírito Santo são um e o mesmo (Trindade). Deus Pai dirigiu a sua obra de salvação com um nome diferente em cada época para a salvação da humanidade. O nome de Deus Pai que trabalhou nos tempos do Antigo Testamento é Jeová.  


=== 아담 – 족장 시대De Adão à Era Patriarcal ===
=== De Adão à Era Patriarcal ===


==== 아담과 하와의 범죄O pecado de Adão e Eva ====
==== O pecado de Adão e Eva ====
[[File:Schnorr von Carolsfeld Bibel in Bildern 1860 012.png|thumb|'''Jeová não aceitou o sacrifício de Caim, mas somente o de Abel.''' ]]
[[File:Schnorr von Carolsfeld Bibel in Bildern 1860 012.png|thumb|'''Jeová não aceitou o sacrifício de Caim, mas somente o de Abel.''' ]]
여호와는 천지 만물을 짓고 흙과 생기로 남자와 여자(아담과 하와)를 창조해 에덴동산에 거하게 하셨다. 에덴동산에는 먹기만 하면 영생할 수 있는 [[생명과]](生命果)가 있었지만, [[아담]]과 [[하와 (이브)|하와]]는 뱀의 미혹으로 하나님이 금하신 선악과를 따 먹는 죄를 지어 에덴에서 쫓겨났다.Deus Jeová criou o céu, a terra e todas as coisas. Ele criou um homem e uma mulher (Adão e Eva) e os fez habitar no jardim do Éden. No jardim, Adão e Eva puderam comer da árvore da vida, o que lhes permitia viver para sempre; porém, devido ao engano da serpente, cometeram o pecado de comer da árvore do conhecimento do bem e do mal que Deus proibiu, e foram expulsos do Éden.
여호와는 천지 만물을 짓고 흙과 생기로 남자와 여자(아담과 하와)를 창조해 에덴동산에 거하게 하셨다. 에덴동산에는 먹기만 하면 영생할 수 있는 [[생명과]](生命果)가 있었지만, [[아담]]과 [[하와 (이브)|하와]]는 뱀의 미혹으로 하나님이 금하신 선악과를 따 먹는 죄를 지어 에덴에서 쫓겨났다.Deus Jeová criou o céu, a terra e todas as coisas. Ele criou um homem e uma mulher (Adão e Eva) e os fez habitar no jardim do Éden. No jardim, Adão e Eva puderam comer da árvore da vida, o que lhes permitia viver para sempre; porém, devido ao engano da serpente, cometeram o pecado de comer da árvore do conhecimento do bem e do mal que Deus proibiu, e foram expulsos do Éden.
Linha 37: Linha 37:
<small>(아벨로부터 시작된 피 흘림의 제사 제도는 모세 때까지 전해져 성문화되었다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.8.ARA|titulo=Gênesis 8:20-21|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.12.ARA|titulo=Gênesis 12:7|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.15.ARA|titulo=Gênesis 15:9|citacao=}}</ref> 이는 세상 죄를 지고 가는 어린양으로 세상에 오신 [[예수 그리스도]]의 보혈로 인류의 죄를 대속할 것을 보여주는 예표다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.1.ARA|titulo=João 1:29|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ROM.3.ARA|titulo=Romanos 3:23-25|citacao=}}</ref>)(O sistema de sacrifício por derramamento de sangue, que começou com Abel, foi transmitido até a época de Moisés e foi codificado na lei. Isto era para mostrar que Jesus Cristo viria ao mundo como o Cordeiro, que tiraria os pecados do mundo e perdoaria os pecados da humanidade através do seu precioso sangue.)</small>
<small>(아벨로부터 시작된 피 흘림의 제사 제도는 모세 때까지 전해져 성문화되었다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.8.ARA|titulo=Gênesis 8:20-21|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.12.ARA|titulo=Gênesis 12:7|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.15.ARA|titulo=Gênesis 15:9|citacao=}}</ref> 이는 세상 죄를 지고 가는 어린양으로 세상에 오신 [[예수 그리스도]]의 보혈로 인류의 죄를 대속할 것을 보여주는 예표다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JHN.1.ARA|titulo=João 1:29|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ROM.3.ARA|titulo=Romanos 3:23-25|citacao=}}</ref>)(O sistema de sacrifício por derramamento de sangue, que começou com Abel, foi transmitido até a época de Moisés e foi codificado na lei. Isto era para mostrar que Jesus Cristo viria ao mundo como o Cordeiro, que tiraria os pecados do mundo e perdoaria os pecados da humanidade através do seu precioso sangue.)</small>


==== 대홍수에서 노아 구원'''Noé foi salvo do dilúvio''' ====
==== '''Noé foi salvo do dilúvio''' ====
[[File:The Animals Entering Noah's Ark 1570s Jacopo Bassano.jpg|thumb|'''Noé e sua família carregando os animais na arca.''' ]]
[[File:The Animals Entering Noah's Ark 1570s Jacopo Bassano.jpg|thumb|'''Noé e sua família carregando os animais na arca.''' ]]
[[노아]] 때 세상에 죄악이 가득했다. 여호와 하나님은 홍수로 세상을 심판하시고, 당대 의인인 노아에게는 홍수 전에 미리 [[노아의 방주|방주]]를 만들게 해 그의 가족과 육지 동물들을 구원해 내셨다.Nos dias de Noé, o mundo estava cheio de pecado. Deus Jeová julgou o mundo com o dilúvio e permitiu que Noé, o justo entre o povo de seu tempo, construísse antecipadamente uma arca para salvar sua família e os animais da terra.
[[노아]] 때 세상에 죄악이 가득했다. 여호와 하나님은 홍수로 세상을 심판하시고, 당대 의인인 노아에게는 홍수 전에 미리 [[노아의 방주|방주]]를 만들게 해 그의 가족과 육지 동물들을 구원해 내셨다.Nos dias de Noé, o mundo estava cheio de pecado. Deus Jeová julgou o mundo com o dilúvio e permitiu que Noé, o justo entre o povo de seu tempo, construísse antecipadamente uma arca para salvar sua família e os animais da terra.
Linha 44: Linha 44:
홍수 이후, 노아의 후손들이 교만한 마음으로 모여 하늘까지 닿는 바벨탑을 쌓았다. 하나님은 그때까지 하나였던 언어를 혼잡하게 해 서로의 언어를 알아듣지 못하게 하고 그들을 사방으로 흩으셨다.Após o dilúvio, os descendentes de Noé reuniram-se arrogantemente e tentaram construir a Torre de Babel, uma torre que alcançaria os céus. Deus confundiu a linguagem deles para que não pudessem entender um ao outro e os espalhou por toda a terra.
홍수 이후, 노아의 후손들이 교만한 마음으로 모여 하늘까지 닿는 바벨탑을 쌓았다. 하나님은 그때까지 하나였던 언어를 혼잡하게 해 서로의 언어를 알아듣지 못하게 하고 그들을 사방으로 흩으셨다.Após o dilúvio, os descendentes de Noé reuniram-se arrogantemente e tentaram construir a Torre de Babel, uma torre que alcançaria os céus. Deus confundiu a linguagem deles para que não pudessem entender um ao outro e os espalhou por toda a terra.


==== 아브라함과 언약을 세우신 여호와'''Jeová fez uma aliança com Abraão''' ====
==== '''Jeová fez uma aliança com Abraão''' ====
[[아브라함]]이 고향 갈대아 우르를 떠나기 전, 여호와께서 그에게 나타나 가나안 땅을 기업으로 주겠다고 약속하셨다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.12.ARA|titulo=Gênesis 12:1|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.7.ARA|titulo=Atos 7:2-3|citacao=}}</ref> 아브라함은 그 말씀에 순종하여 가나안으로 향했다.Antes de Abraão deixar Ur, sua cidade natal, Deus Jeová apareceu a Abraão e prometeu lhe dar a terra de Canaã como herança. Abraão obedeceu a sua palavra e dirigiu-se à Canaã.
[[아브라함]]이 고향 갈대아 우르를 떠나기 전, 여호와께서 그에게 나타나 가나안 땅을 기업으로 주겠다고 약속하셨다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.12.ARA|titulo=Gênesis 12:1|citacao=}}</ref><ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/ACT.7.ARA|titulo=Atos 7:2-3|citacao=}}</ref> 아브라함은 그 말씀에 순종하여 가나안으로 향했다.Antes de Abraão deixar Ur, sua cidade natal, Deus Jeová apareceu a Abraão e prometeu lhe dar a terra de Canaã como herança. Abraão obedeceu a sua palavra e dirigiu-se à Canaã.


Linha 50: Linha 50:
아브라함이 99세 때 여호와는 아브라함과 이듬해 태어날 그의 후손의 하나님이 되겠다는 언약을 세우고, [[할례]]를 언약의 표징으로 삼으셨다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.17.ARA|titulo=Gênesis 17:10|citacao=}}</ref>Quando Abraão tinha noventa e nove anos de idade, Jeová fez uma aliança de ser o Deus de Abraão e de sua descendência que nasceria no ano seguinte, e fez da circuncisão um sinal de aliança.
아브라함이 99세 때 여호와는 아브라함과 이듬해 태어날 그의 후손의 하나님이 되겠다는 언약을 세우고, [[할례]]를 언약의 표징으로 삼으셨다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/GEN.17.ARA|titulo=Gênesis 17:10|citacao=}}</ref>Quando Abraão tinha noventa e nove anos de idade, Jeová fez uma aliança de ser o Deus de Abraão e de sua descendência que nasceria no ano seguinte, e fez da circuncisão um sinal de aliança.


==== 하나님의 약속으로 태어난 이삭과 야곱'''Isaque e Jacó nascidos com a promessa de Deus''' ====
==== '''Isaque e Jacó nascidos com a promessa de Deus''' ====
아브라함이 100세가 되었을 때, 그의 아내 [[사라 (아브라함의 아내)|사라]]가 아들 [[이삭]]을 낳았다. 여호와는 이삭이 아브라함의 유업을 잇게 하셨다.Quando Abraão completou cem anos, sua esposa Sara lhe deu um filho, Isaque. Jeová permitiu que Isaque herdasse os bens de Abraão.
아브라함이 100세가 되었을 때, 그의 아내 [[사라 (아브라함의 아내)|사라]]가 아들 [[이삭]]을 낳았다. 여호와는 이삭이 아브라함의 유업을 잇게 하셨다.Quando Abraão completou cem anos, sua esposa Sara lhe deu um filho, Isaque. Jeová permitiu que Isaque herdasse os bens de Abraão.


Linha 56: Linha 56:
이삭은 자라서 쌍둥이 아들, 에서와 [[야곱]]을 두었다. 쌍둥이가 아직 모태에 있을 때, 하나님은 미리 동생 야곱을 택해 [[장자]]의 명분과 축복을 이어받게 하셨다. 야곱은 하나님의 축복을 받기 위해서라면 큰 아픔과 어려움을 감수했고, 훗날 '이스라엘(하나님과 겨루어 이김)'이라는 이름을 얻었다.Quando Isaque cresceu, teve filhos gêmeos, Esaú e Jacó. Enquanto os gêmeos ainda estavam no ventre da mãe, Deus escolheu com antecedência Jacó, o irmão mais novo, para herdar a primogenitura e as bênçãos de primogênito. Jacó suportou grandes dores e dificuldades para receber a bênção de Deus e mais tarde recebeu o nome de “Israel”, que significa “aquele que luta com Deus”.
이삭은 자라서 쌍둥이 아들, 에서와 [[야곱]]을 두었다. 쌍둥이가 아직 모태에 있을 때, 하나님은 미리 동생 야곱을 택해 [[장자]]의 명분과 축복을 이어받게 하셨다. 야곱은 하나님의 축복을 받기 위해서라면 큰 아픔과 어려움을 감수했고, 훗날 '이스라엘(하나님과 겨루어 이김)'이라는 이름을 얻었다.Quando Isaque cresceu, teve filhos gêmeos, Esaú e Jacó. Enquanto os gêmeos ainda estavam no ventre da mãe, Deus escolheu com antecedência Jacó, o irmão mais novo, para herdar a primogenitura e as bênçãos de primogênito. Jacó suportou grandes dores e dificuldades para receber a bênção de Deus e mais tarde recebeu o nome de “Israel”, que significa “aquele que luta com Deus”.


==== 이스라엘의 애굽 생활A vida dos israelitas no Egito ====
==== A vida dos israelitas no Egito ====
가나안 땅에 큰 가뭄이 들었을 때, 여호와는 야곱의 열한째 아들 [[요셉 (야곱의 아들)|요셉]]을 통해 야곱 가족을 이집트(이하 애굽)로 이주시켜 구원하셨다. 세월이 흘러 야곱의 열두 아들로부터 이스라엘 [[열두 지파|12지파]]가 형성되었고, 애굽에서 큰 민족을 이루었다. 애굽의 파라오는 이들을 경계해 이스라엘 민족을 학대하고 노예로 부렸다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.1.ARA|titulo=Êxodo 1:1-22|citacao=}}</ref>Quando houve uma grande fome na terra de Canaã, Jeová salvou a família de Jacó, deslocando-a para o Egito com a ajuda de José, o décimo primeiro filho de Jacó. Com o passar dos anos, as doze tribos de Israel foram formadas pelos doze filhos de Jacó e se tornaram uma grande nação no Egito. O Faraó, rei do Egito, percebeu quão numerosos os israelitas haviam se tornado e começou a abusar deles, forçando-os a serem escravos.
가나안 땅에 큰 가뭄이 들었을 때, 여호와는 야곱의 열한째 아들 [[요셉 (야곱의 아들)|요셉]]을 통해 야곱 가족을 이집트(이하 애굽)로 이주시켜 구원하셨다. 세월이 흘러 야곱의 열두 아들로부터 이스라엘 [[열두 지파|12지파]]가 형성되었고, 애굽에서 큰 민족을 이루었다. 애굽의 파라오는 이들을 경계해 이스라엘 민족을 학대하고 노예로 부렸다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/EXO.1.ARA|titulo=Êxodo 1:1-22|citacao=}}</ref>Quando houve uma grande fome na terra de Canaã, Jeová salvou a família de Jacó, deslocando-a para o Egito com a ajuda de José, o décimo primeiro filho de Jacó. Com o passar dos anos, as doze tribos de Israel foram formadas pelos doze filhos de Jacó e se tornaram uma grande nação no Egito. O Faraó, rei do Egito, percebeu quão numerosos os israelitas haviam se tornado e começou a abusar deles, forçando-os a serem escravos.


=== 출애굽 – 사사 시대'''Do Êxodo à Era dos Juízes''' ===
=== '''Do Êxodo à Era dos Juízes''' ===


==== 40년 광야 생활'''Quarenta anos de vida no deserto''' ====
==== '''Quarenta anos de vida no deserto''' ====
[[File:MountSinai1723.jpg|thumb|'''Jeová desce no monte Sinai''']]
[[File:MountSinai1723.jpg|thumb|'''Jeová desce no monte Sinai''']]
여호와는 [[모세]]를 선지자로 세워 이스라엘 민족을 애굽에서 해방시키셨다. 홍해를 갈라 이스라엘 민족이 마른땅을 밟아 건너게 하셨고, 낮에는 구름 기둥 밤에는 불기둥으로 그들과 함께하셨다. [[광야 생활]] 내내 이스라엘 백성들을 위해 하늘에서 '[[만나]]'라는 양식을 내리셨다.Jeová designou Moisés como profeta e por meio dele libertou os israelitas do Egito. Jeová dividiu o mar Vermelho e permitiu que os israelitas o atravessassem em terra seca, e ele estava com eles como uma coluna de nuvem durante o dia e como uma coluna de fogo à noite. Durante toda a vida dos israelitas no deserto, Deus enviou maná do céu para alimentá-los.
여호와는 [[모세]]를 선지자로 세워 이스라엘 민족을 애굽에서 해방시키셨다. 홍해를 갈라 이스라엘 민족이 마른땅을 밟아 건너게 하셨고, 낮에는 구름 기둥 밤에는 불기둥으로 그들과 함께하셨다. [[광야 생활]] 내내 이스라엘 백성들을 위해 하늘에서 '[[만나]]'라는 양식을 내리셨다.Jeová designou Moisés como profeta e por meio dele libertou os israelitas do Egito. Jeová dividiu o mar Vermelho e permitiu que os israelitas o atravessassem em terra seca, e ele estava com eles como uma coluna de nuvem durante o dia e como uma coluna de fogo à noite. Durante toda a vida dos israelitas no deserto, Deus enviou maná do céu para alimentá-los.
Linha 73: Linha 73:
<br>
<br>


==== 사사 시대의 우상 숭배'''A idolatria na época dos juízes''' ====
==== '''A idolatria na época dos juízes''' ====
<small>{{참고|Livro dos Juízes|l1=Livro dos Juízes|설명=Para mais informações, consulte o documento}}</small>
<small>{{참고|Livro dos Juízes|l1=Livro dos Juízes|설명=Para mais informações, consulte o documento}}</small>
가나안에 이른 이스라엘 민족은 여러 전쟁을 치르며 가나안 땅을 정복해 나갔다. 그러나 하나님의 말씀을 어김으로 가나안 민족을 모두 쫓아내지 못한 결과, 가나안 민족을 따라 [[우상]]을 숭배했다. 그 죄로 이스라엘 민족은 주변 민족에게 학대와 압제를 받았다.Os israelitas que chegaram à Canaã travaram diversas batalhas e começaram a conquistar a terra; no entanto, não puderam expulsar todos os cananeus porque violaram a palavra de Deus. Como resultado, passaram a adorar ídolos seguindo os costumes dos cananeus. Por causa dos seus pecados, os israelitas foram oprimidos e maltratados pelos povos ao seu redor.
가나안에 이른 이스라엘 민족은 여러 전쟁을 치르며 가나안 땅을 정복해 나갔다. 그러나 하나님의 말씀을 어김으로 가나안 민족을 모두 쫓아내지 못한 결과, 가나안 민족을 따라 [[우상]]을 숭배했다. 그 죄로 이스라엘 민족은 주변 민족에게 학대와 압제를 받았다.Os israelitas que chegaram à Canaã travaram diversas batalhas e começaram a conquistar a terra; no entanto, não puderam expulsar todos os cananeus porque violaram a palavra de Deus. Como resultado, passaram a adorar ídolos seguindo os costumes dos cananeus. Por causa dos seus pecados, os israelitas foram oprimidos e maltratados pelos povos ao seu redor.
Linha 82: Linha 82:
<br>
<br>


=== 왕국 시대A Era dos Reinos ===
=== A Era dos Reinos ===


==== 이스라엘 통일왕국Monarquia unificada de Israel ====
==== Monarquia unificada de Israel ====
사사 시대 말엽, 이스라엘 민족은 주변 나라들처럼 왕을 세워달라고 요구했다. 여호와는 [[사울]]을 이스라엘의 초대 왕으로 세우셨다. 이스라엘 통일왕국의 시작이었다.No final do período dos juízes, os israelitas pediram a Deus que lhes desse um rei, assim como as nações vizinhas. Deus Jeová nomeou Saul como o primeiro rei de Israel. Este foi o início da monarquia unificada.
사사 시대 말엽, 이스라엘 민족은 주변 나라들처럼 왕을 세워달라고 요구했다. 여호와는 [[사울]]을 이스라엘의 초대 왕으로 세우셨다. 이스라엘 통일왕국의 시작이었다.No final do período dos juízes, os israelitas pediram a Deus que lhes desse um rei, assim como as nações vizinhas. Deus Jeová nomeou Saul como o primeiro rei de Israel. Este foi o início da monarquia unificada.


Linha 95: Linha 95:
<br>
<br>


==== 남 유다 왕국, 북 이스라엘 왕국으로 분열'''Israel é dividido: Judá do sul e Israel do norte''' ====
==== '''Israel é dividido: Judá do sul e Israel do norte''' ====
[[File:Kingdoms of Israel and Judah map 830.svg|thumb|200px|'''O reino de Judá do sul e o reino de Israel do norte''']]
[[File:Kingdoms of Israel and Judah map 830.svg|thumb|200px|'''O reino de Judá do sul e o reino de Israel do norte''']]
솔로몬 사후 이스라엘은 [[남 유다 왕국]], [[북 이스라엘 왕국]]으로 나뉘어 약화됐다.Após a morte do rei Salomão, Israel enfraqueceu e se dividiu em dois: o reino de Judá do sul e o reino de Israel do norte.<br>
솔로몬 사후 이스라엘은 [[남 유다 왕국]], [[북 이스라엘 왕국]]으로 나뉘어 약화됐다.Após a morte do rei Salomão, Israel enfraqueceu e se dividiu em dois: o reino de Judá do sul e o reino de Israel do norte.<br>
Linha 105: Linha 105:
<br>
<br>


=== 바벨론 포로 – 예루살렘 귀환'''Do Cativeiro Babilônico à Volta a Jerusalém''' ===
=== '''Do Cativeiro Babilônico à Volta a Jerusalém''' ===
남 유다 왕국도 끝내 하나님의 언약을 저버려 기원전 586년경 [[바벨론]](신바빌로니아)에 멸망했다. 백성들은 포로로 잡혀가고 수도 예루살렘은 황무지가 됐다. 그러나 여호와는 그들이 70년 포로 생활 후에 고향으로 돌아올 것이라고 예언하셨다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JER.25.ARA|titulo=Jeremias 25:11|citacao=}}</ref>No final, o reino de Judá do sul abandonou a aliança de Deus e pereceu nas mãos da Babilônia (Nova Babilônia) por volta de 586 a.C. O povo foi levado cativo e Jerusalém, a capital, foi transformada num deserto. Jeová profetizou que eles retornariam à sua terra natal após setenta anos de cativeiro.
남 유다 왕국도 끝내 하나님의 언약을 저버려 기원전 586년경 [[바벨론]](신바빌로니아)에 멸망했다. 백성들은 포로로 잡혀가고 수도 예루살렘은 황무지가 됐다. 그러나 여호와는 그들이 70년 포로 생활 후에 고향으로 돌아올 것이라고 예언하셨다.<ref>{{citar web|url=https://www.bible.com/pt/bible/1608/JER.25.ARA|titulo=Jeremias 25:11|citacao=}}</ref>No final, o reino de Judá do sul abandonou a aliança de Deus e pereceu nas mãos da Babilônia (Nova Babilônia) por volta de 586 a.C. O povo foi levado cativo e Jerusalém, a capital, foi transformada num deserto. Jeová profetizou que eles retornariam à sua terra natal após setenta anos de cativeiro.


Linha 113: Linha 113:
<br>
<br>


== 지나간 역사는 장래 일의 그림자'''O Passado É Uma Sombra do que Está por Vir''' ==
== '''O Passado É Uma Sombra do que Está por Vir''' ==
여호와 하나님이 언약과 율법을 주시며 구약시대 이끄신 구원의 역사는 장차 [[메시아]] 곧 [[그리스도]]가 이 세상에 오셔서 이루실 구원 역사를 미리 보여주는 그림자와 모형이다.A obra de salvação que Deus Jeová dirigiu no Antigo Testamento ao dar a aliança e a lei é uma figura e sombra que mostram com antecedência a obra de salvação que o Messias, ou seja, Cristo, realizaria ao vir a este mundo.
여호와 하나님이 언약과 율법을 주시며 구약시대 이끄신 구원의 역사는 장차 [[메시아]] 곧 [[그리스도]]가 이 세상에 오셔서 이루실 구원 역사를 미리 보여주는 그림자와 모형이다.A obra de salvação que Deus Jeová dirigiu no Antigo Testamento ao dar a aliança e a lei é uma figura e sombra que mostram com antecedência a obra de salvação que o Messias, ou seja, Cristo, realizaria ao vir a este mundo.


Linha 127: Linha 127:
여호와는 택하신 백성들에게 언약과 율법을 세우고, 믿음으로 순종하는 자들에게 은혜를 베푸셨다. 신약시대 오신 그리스도도 택한 자들에게 [[새 언약]]과 [[그리스도의 율법]]을 세우고, 새 언약을 지키는 자에게 축복을 주신다.Jeová estabeleceu a aliança e a lei com seu povo escolhido e mostrou seu favor aos que lhe obedeciam com fé. Cristo, que veio nos tempos do Novo Testamento, estabeleceu a Nova Aliança e a lei de Cristo para os eleitos e abençoa aqueles que guardam a Nova Aliança.
여호와는 택하신 백성들에게 언약과 율법을 세우고, 믿음으로 순종하는 자들에게 은혜를 베푸셨다. 신약시대 오신 그리스도도 택한 자들에게 [[새 언약]]과 [[그리스도의 율법]]을 세우고, 새 언약을 지키는 자에게 축복을 주신다.Jeová estabeleceu a aliança e a lei com seu povo escolhido e mostrou seu favor aos que lhe obedeciam com fé. Cristo, que veio nos tempos do Novo Testamento, estabeleceu a Nova Aliança e a lei de Cristo para os eleitos e abençoa aqueles que guardam a Nova Aliança.


== 같이 보기Ver Também ==
== Ver Também ==
*[[성부 (여호와)]]
*[[성부 (여호와)]]
*[[하나님의 이름]]
*[[하나님의 이름]]
Linha 135: Linha 135:
** Jesus Cristo
** Jesus Cristo


== 외부 링크Links Externos ==
== Links Externos ==
*[https://ahnsahnghong.com/pt/jehovah-salvation-history/ "A História da Obra da Redenção de Deus Jeová no Antigo Testamento: A Importância da Aliança,"], 《''Cristo Ahnsahnghong''》
*[https://ahnsahnghong.com/pt/jehovah-salvation-history/ "A História da Obra da Redenção de Deus Jeová no Antigo Testamento: A Importância da Aliança,"], 《''Cristo Ahnsahnghong''》
*[https://watv.org/pt/home/ Igreja de Deus Sociedade Missionária Mundial]
*[https://watv.org/pt/home/ Igreja de Deus Sociedade Missionária Mundial]


== 각주Referências ==
== Referências ==
<references />
<references />