Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Địa ngục”

Qhdud7123 (thảo luận | đóng góp)
Qhdud7123 (thảo luận | đóng góp)
Dòng 4: Dòng 4:


== Từ gốc ==
== Từ gốc ==
지옥이라는 한자 단어는 여러 종교에서 인간이 자신의 악업으로 인해 가게 되는 고통스러운 세계를 가리킬 때 사용되었다. 신약성경에서 예수님이 알려주신 범죄한 영혼들이 들어갈 장소 '게엔나(γέεννα)'를 한글로 옮길 때도 '지옥'이라고 번역했다.Từ “địa ngục” theo tiếng Hán được sử dụng trong nhiều tôn giáo khác nhau để chỉ về thế giới đau đớn mà loài người phải đi vào vì ác nghiệp của bản thân. “Gehenna (γέεννα)”, nơi những linh hồn phạm tội sẽ đi vào mà Đức Chúa Jêsus đã chỉ ra trong Kinh Thánh Tân Ước cũng được dịch là “địa ngục” khi chuyển sang tiếng Hàn.
지옥이라는 한자 단어는 여러 종교에서 인간이 자신의 악업으로 인해 가게 되는 고통스러운 세계를 가리킬 때 사용되었다. 신약성경에서 예수님이 알려주신 범죄한 영혼들이 들어갈 장소 '게엔나(γέεννα)'를 한글로 옮길 때도 '지옥'이라고 번역했다.Từ “địa ngục” theo tiếng Hán được sử dụng trong nhiều tôn giáo khác nhau để chỉ về thế giới đau đớn mà loài người phải đi vào vì ác nghiệp của bản thân. “Gehenna (γέεννα)”, nơi những linh hồn phạm tội sẽ đi vào mà Đức Chúa Jêsus đã chỉ ra trong Kinh Thánh Tân Ước cũng được dịch là “địa ngục”.  


== Địa ngục và Gehenna ==
== Địa ngục và Gehenna ==