येशूज्यूसम्बन्धी बाइबलको अगमवाणी: संशोधनहरू बीचको भिन्नता

"{{그림 |예수님의 예루살렘 입성.jpg |너비= 300px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀=Jesus enters Jerusalem, riding on a colt, according to the prophecy of the Old Testament.}} '''The prophecies about Jesus in the Bible''' are the records of what Christ will do in the future, and also the evidence for people to recognize God who comes in the flesh as Savior.<ref name="너..." सँग पृष्ठ सिर्जना गरियो
 
कुनै सम्पादन सारांश छैन
पङ्क्ति १: पङ्क्ति १:
{{그림 |예수님의 예루살렘 입성.jpg |너비= 300px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀=Jesus enters Jerusalem, riding on a colt, according to the prophecy of the Old Testament.}}
{{그림 |예수님의 예루살렘 입성.jpg |너비= 300px |정렬=오른쪽섬네일 |타이틀=पुरानो करार बाइबलको अगमवाणीअनुसार येशूज्यू बछेडामाथि सवार भएर यरूशलेममा प्रवेश गर्नुभएको दृश्य}}
'''The prophecies about Jesus in the Bible''' are the records of what [[Christ]] will do in the future, and also the evidence for people to recognize [[God in the Flesh (Incarnation)|God who comes in the flesh]] as Savior.<ref name="너희가 성경에서">{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=john+5%3A39&version=NIV |title=John 5:39 |publisher= |quote= }}</ref> The Old Testament written before the birth of Jesus prophesies many things that testify about Christ, but does not mention the name “Jesus” even once. However, it is undeniable that Jesus is the One who fulfilled all the prophecies of the Old Testament. It is because Jesus’ birth, ministry, and crucifixion were prophesied in the Old Testament and all the fulfillments of the prophecies are written in the New Testament. Jesus, the Savior, and the apostles who followed Him testified about Christ through the Bible.
'''The prophecies about Jesus in the Bible''' are the records of what [[Christ]] will do in the future, and also the evidence for people to recognize [[God in the Flesh (Incarnation)|God who comes in the flesh]] as Savior.<ref name="너희가 성경에서">{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=john+5%3A39&version=NIV |title=John 5:39 |publisher= |quote= }}</ref> The Old Testament written before the birth of Jesus prophesies many things that testify about Christ, but does not mention the name “Jesus” even once. However, it is undeniable that Jesus is the One who fulfilled all the prophecies of the Old Testament. It is because Jesus’ birth, ministry, and crucifixion were prophesied in the Old Testament and all the fulfillments of the prophecies are written in the New Testament. Jesus, the Savior, and the apostles who followed Him testified about Christ through the Bible.


==The Bible Prophesies About Christ==
'''येशूज्यूसम्बन्धी बाइबलका अगमवाणीहरू'''चाहिँ भविष्यमा ख्रीष्टले गर्नुहुने कार्यका अभिलेख हुनुका साथै शरीरमा आउनुभएका परमेश्वरलाई मुक्तिदाताको रूपमा चिनाउने गवाहीहरू हुन् । येशूज्यूको जन्म हुनुभन्दा अगाडि लेखिएको पुरानो करार बाइबलमा ख्रीष्टको विषयमा गवाही दिने अगमवाणीहरू धेरै थिए, तर ‘येशू’ भन्ने नाउँचाहिँ एक चोटि पनि उल्लेख गरिएको पाइँदैन । तापनि पुरानो करार बाइबलमा लेखिएका सम्पूर्ण अगमवाणीहरू पूरा गर्नुभएका व्यक्तिचाहिँ निश्चित रूपमा येशूज्यू नै हुनुहुन्छ । किनभने येशूज्यूको जन्म, सेवाकार्य र क्रूसीकरणबारे पुरानो करार बाइबलमा अगमवाणी गरिएको थियो र त्यसको पूर्णताबारे चाहिँ नयाँ करार बाइबलमा लेखिएको छ । मुक्तिदाता येशूज्यू र उहाँलाई पछ्याएका प्रेरितहरूले पनि बाइबलद्वारा नै ख्रीष्टको विषयमा गवाही दिए ।
 
== बाइबलमा ख्रीष्टको विषयमा अगमवाणी ==
Jesus said that the [[Bible]] testifies about the Savior.<ref name="너희가 성경에서" /> In the days of Jesus, the [[The New Testament|New Testament]] did not exist. What was referred to as the Scriptures at that time was the [[The Old Testament|Old Testament]]. The Old Testament records the prophecies of Jesus coming as the Savior. Among them, the [[Isaiah|book of Isaiah]] prophesied that God Jehovah would come in the flesh as the Savior on this earth, and it was Jesus who fulfilled the prophecy.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+9%3A6+&version=NIV |title=Isaiah 9:6 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+7%3A14&version=NIV |title=Isaiah 7:14 |publisher= |quote= }}</ref>
Jesus said that the [[Bible]] testifies about the Savior.<ref name="너희가 성경에서" /> In the days of Jesus, the [[The New Testament|New Testament]] did not exist. What was referred to as the Scriptures at that time was the [[The Old Testament|Old Testament]]. The Old Testament records the prophecies of Jesus coming as the Savior. Among them, the [[Isaiah|book of Isaiah]] prophesied that God Jehovah would come in the flesh as the Savior on this earth, and it was Jesus who fulfilled the prophecy.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+9%3A6+&version=NIV |title=Isaiah 9:6 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+7%3A14&version=NIV |title=Isaiah 7:14 |publisher= |quote= }}</ref>


*'''God the Father Comes as a Son'''
येशूज्यूले, बाइबलले मुक्तिदाताको विषयमा गवाही दिएको छ भन्नुभयो । येशूज्यूको समयमा नयाँ करार अस्तित्वमा आएको थिएन । त्यस बेला प्रयोग गर्ने गरिएको धर्मशास्त्र भनेको पुरानो करार बाइबलल मात्र थियो । येशूज्यू मुक्तिदाताको रूपमा आउनुहुने कुरा पुरानो करार बाइबलमा अगमवाणी गरिएको थियो । तीमध्ये यशैयाको पुस्तकमा, यहोवा परमेश्वर शरीर धारण गरेर यो पृथ्वीमा मुक्तिदाताको रूपमा आउनुहुने कुरा अगमवाणी गरिएको थियो र त्यो अगमवाणी येशूज्यूले पूरा गर्नुभयो ।
 
*'''पुत्रको रूपमा आउनुभएका पिता परमेश्वर'''
The prophet Isaiah testified that Jesus, who was born as a child, is God the Father.  
The prophet Isaiah testified that Jesus, who was born as a child, is God the Father.  
{{quote5 |내용= For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. |출처= [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+9%3A6&version=NIV Isaiah 9:6]}}
 
बालकको रूपमा जन्मनुभएका येशूज्यूचाहिँ पिता परमेश्वर हुनुहुन्छ भनेर यशैया अगमवक्ताले प्रष्टसँग गवाही दिएका छन् । {{quote5 |내용= किनभने हाम्रा निम्ति एक जना बालकको जन्म भएको छ । हाम्रा निम्ति एक जना छोरो दिइएको छ । शासन उहाँको काँधमा हुनेछ । उहाँ अचम्मका सल्लाहकार, शक्तिशाली परमेश्वर, अनन्तका पिता, शान्तिका राजकुमार कहलाइनुहुनेछ । |출처= https://www.bible.com/bible/1483/ISA.9.NNRV}}


The God who was called Father in the Old Testament times is Jehovah.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+63%3A16&version=NIV |title=Isaiah 63:16 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+64%3A8&version=NIV |title=Isaiah 64:8 |publisher= |quote= }}</ref> The above prophecy means that [[God the Father (Jehovah)|God the Father Jehovah]] would come as a child and a son, and He is the [[God the Son (Jesus)|Son Jesus]].
The God who was called Father in the Old Testament times is Jehovah.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+63%3A16&version=NIV |title=Isaiah 63:16 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+64%3A8&version=NIV |title=Isaiah 64:8 |publisher= |quote= }}</ref> The above prophecy means that [[God the Father (Jehovah)|God the Father Jehovah]] would come as a child and a son, and He is the [[God the Son (Jesus)|Son Jesus]].


*'''Jesus Fulfills the Prophecy of Immanuel'''
पुरानो करारको समयमा केवल यहोवालाई ‘पिता’ भनेर पुकार्ने गरिन्थ्यो । माथिको अगमवाणीले, पिता यहोवा परमेश्वर एक जना बालक, एक जना छोराको रूपमा आउनुहुनेछ र उहाँ नै पुत्र येशूज्यू हुनुहुन्छ भन्ने अर्थ बोकेको छ ।
 
*'''इम्मानुएलको अगमवाणी पूरा गर्नुभएका येशूज्यू'''
It was prophesied in the Old Testament that a virgin would be with child and give birth to a son, who would be called [[Immanuel]].<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+7%3A14&version=NIV |title=Isaiah 7:14 |publisher= |quote= }}</ref> Immanuel means, “God with us.” God, here, refers to Jehovah. Immanuel is quoted from the book of Isaiah, because Isaiah firmly testifies that there is no other god except Jehovah.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+44%3A6+&version=NIV |title=Isaiah 44:6 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+45%3A21&version=NIV |title=Isaiah 45:21 |publisher= |quote= }}</ref> Strictly speaking, Immanuel means that God Jehovah comes in the flesh and dwells with His people. This prophecy was fulfilled by Jesus.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+1%3A21-23+&version=NIV |title=Matthew 1:21–23 |publisher= |quote=  }}</ref>
It was prophesied in the Old Testament that a virgin would be with child and give birth to a son, who would be called [[Immanuel]].<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+7%3A14&version=NIV |title=Isaiah 7:14 |publisher= |quote= }}</ref> Immanuel means, “God with us.” God, here, refers to Jehovah. Immanuel is quoted from the book of Isaiah, because Isaiah firmly testifies that there is no other god except Jehovah.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+44%3A6+&version=NIV |title=Isaiah 44:6 |publisher= |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+45%3A21&version=NIV |title=Isaiah 45:21 |publisher= |quote= }}</ref> Strictly speaking, Immanuel means that God Jehovah comes in the flesh and dwells with His people. This prophecy was fulfilled by Jesus.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+1%3A21-23+&version=NIV |title=Matthew 1:21–23 |publisher= |quote=  }}</ref>
{{quote5 |내용= This is how the birth of '''Jesus''' Christ came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit. “. . . you are to give him the name Jesus, because he will '''save his people''' from their sins.” . . . “The virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call him '''Immanuel'''”—which means, “'''God with us'''.” |출처= [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+1%3A18-23&version=NIV Matthew 1:18–23]}}


[[file:Jesus appears to the disciples.jpg| thumb | 130px |''Jesus Appears to the Disciples'' by William Hole (1846–1917)]]
कन्याले गर्भधारण गर्नेछिन् र एक जना छोरा जन्माउनेछिन्, जसको नाउँ इम्मानुएल राखिनेछ भनेर पुरानो करार बाइबलमा अगमवाणी गरिएको थियो । इम्मानुएलको अर्थ ‘परमेश्वर हामीहरूसँग’ हो । यहाँ ‘परमेश्वर’ले यहोवालाई जनाउँछ । यशैयाले यहोवा परमेश्वरबाहेक अरू कुनै देवता छैन भनेर दृढतापूर्वक गवाही दिएकाले ‘इम्मानुएल’ भन्ने शब्द यशैयाको पुस्तकमा उद्धृत गरिएको हो । सीधै भन्नुपर्दा, इम्मानुएल भनेको यहोवा परमेश्वर शरीरमा आउनुभएर आफ्ना प्रजाहरूसँग वास गर्नुहुन्छ भन्ने अर्थ हो । यो अगमवाणी येशूज्यूद्वारा पूरा भयो । {{quote5 |내용= येशू ख्रीष्टको जन्म यस प्रकारले भयो: उहाँकी आमा मरियमको मगनी योसेफसँग भएको थियो, तर उनीहरूको विवाह हुन अघि मरियम पवित्र आत्माद्वारा गर्भवती भएकी थाहा भयो ... “र तिमीले उहाँको नाउँ येशू राख्नेछौ, किनभने उहाँले आफ्ना मानिसहरूलाई तिनीहरूका पापबाट बचाउनुहुनेछ ।” ... “हेर, कन्याले गर्भधारण गर्नेछिन्, र तिनले एउटा पुत्र जन्माउनेछिन्, र उहाँको नाउँ इम्मानुएल राखिनेछ,” जसको अर्थ हो, “परमेश्वर हामीहरूसँग ।” |출처= https://www.bible.com/bible/1483/MAT.1.NNRV}}


==Prophecies About Jesus and Their Fulfillment==
[[file:Jesus appears to the disciples.jpg| thumb | 130px |''चेलाहरूका सामु देखा पर्नुभएका येशूज्यू'', विलियम होल (सन् १८४६ – १९१७)]]
 
== येशूज्यू सम्बन्धी अगमवाणी र त्यसको पूर्णता ==
The evidence that proves that Jesus is the Christ is not simply in His name. The Old Testament includes many prophecies about the Savior who would appear in the Age of the Son, but the name of the Savior, ''Jesus'', was never mentioned. Even if the name Jesus was recorded in the Old Testament, it would have been difficult to recognize Him as Christ from the name alone because it was a common name among the Jews in those days.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Colossians+4%3A11&version=NIV |title=Colossians 4:11 |publisher= |quote=}}</ref> The most convincing evidence is what Jesus did to fulfill the prophecies of the Bible. In the Old Testament, numerous prophecies are recorded from the birth of Jesus to His suffering on the cross.
The evidence that proves that Jesus is the Christ is not simply in His name. The Old Testament includes many prophecies about the Savior who would appear in the Age of the Son, but the name of the Savior, ''Jesus'', was never mentioned. Even if the name Jesus was recorded in the Old Testament, it would have been difficult to recognize Him as Christ from the name alone because it was a common name among the Jews in those days.<ref>{{Cite web |url=https://www.biblegateway.com/passage/?search=Colossians+4%3A11&version=NIV |title=Colossians 4:11 |publisher= |quote=}}</ref> The most convincing evidence is what Jesus did to fulfill the prophecies of the Bible. In the Old Testament, numerous prophecies are recorded from the birth of Jesus to His suffering on the cross.


The following are the major prophecies about Jesus in the Bible.
The following are the major prophecies about Jesus in the Bible.
<br><br>
 
केवल येशूज्यूको नाउँद्वारा चाहिँ, उहाँ नै ख्रीष्ट हुनुहुन्छ भन्ने कुरा प्रमाणित गर्न सकिँदैन । पुत्रको युगमा देखा पर्नुहुने मुक्तिदाताको विषयमा पुरानो करार बाइबलमा थुप्रै अगमवाणीहरू थिए, तर मुक्तिदाताको नाउँ ''येशू'' चाहिँ कतै पनि उल्लेख गरिएको थिएन । यदि येशू नाउँ पुरानो करार बाइबलमा लेखिएको थियो भने पनि उहाँलाई नामबाट मात्र चाहिँ ख्रीष्ट भनेर चिन्न गाह्रो हुनेथियो । किनभने त्यो नाउँचाहिँ त्यस बेला यहूदीहरूमाझ एउटा साधारण नाउँ थियो । सबैभन्दा विश्वासयोग्य प्रमाण भनेको बाइबलको अगमवाणी पूरा गर्ने येशूज्यूका कार्यहरू हुन् । पुरानो करार बाइबलमा, येशूज्यूको जन्मदेखि क्रूसको कष्टसम्म असंख्य अगमवाणीहरू लेखिएका छन् । बाइबलमा येशूज्यू सम्बन्धी मुख्य अगमवाणीहरू निम्नानुसार छन् ।<br><br>
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+ '''Major Prophecies and Fulfillment'''
|+ '''मुख्य अगमवाणी र पूर्णता'''
|-
|-
! style="width: 20%" |'''Event''' !! style="width: 49%" | '''Prophecy''' !! style="width: 16%;" |'''Verses (Prophecy)''' !! style="width: 15%;" |'''Verses (Fulfillment)'''
! style="width: 20%" |'''घटना''' !! style="width: 49%" | '''अगमवाणी''' !! style="width: 16%;" |'''बाइबलीय पद (अगमवाणी)''' !! style="width: 15%;" |'''बाइबलीय पद (पूर्णता)'''
|-
|-
| style="text-align: center" |Birth || A virgin will be with child and give birth to a son (Immanuel) || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isa+7%3A14&version=NIV Isa 7:14] ||[https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mt+1%3A18-23&version=NIV Mt 1:18–23]
| style="text-align: center" |जन्म || कन्याले गर्भधारण गर्नेछिन्, र एक जना पुत्र(इम्मानुएल) जन्माउनेछिन् || [https://www.bible.com/bible/1483/ISA.7.NNRV यशै ७:१४] ||[https://www.bible.com/bible/1483/MAT.1.NNRV मत्ती १:१८-२३]
|-
|-
| style="text-align: center" |Birth Place || Out of [[Bethlehem]] will come the one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times. || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mic+5%3A2&version=NIV Mic 5:2] || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mt+2%3A1-6&version=NIV Mt 2:1–6]
| style="text-align: center" |जन्म स्थान || [[बेथलेहेम]]बाट एक जना शासक निस्कनुहुनेछ, जसको सुरु पुरानो समयदेखि, अर्थात् प्राचीनकालदेखि नै छ । || [https://www.bible.com/bible/1483/MIC.5.NNRV मीका ५:] || [https://www.bible.com/bible/1483/MAT.2.NNRV मत्ती २:१-]
|-
|-
| style="text-align: center" |Preparing the Way for God || God’s messenger will prepare the way for God who will come to this earth. || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mal+3%3A1&version=NIV Mal 3:1]; [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isa+40%3A3&version=NIV Isa 40:3]; [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isa+40%3A10-11&version=NIV Isa 40:10–11] || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mt+3%3A1-3&version=NIV Mt 3:1–3]; [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mt+11%3A10-11&version=NIV Mt 11:10–11]
| style="text-align: center" |परमेश्वरको बाटो तयार गर्दै || परमेश्वरका समाचारवाहकले, यो पृथ्वीमा आउनुहुने परमेश्वरको निम्ति बाटो तयार गर्नेछन् । || [https://www.bible.com/bible/1483/MAT.3.NNRV मला ३:]; [https://www.bible.com/bible/1483/ISA.40.NNRV यशै ४०:]; [https://www.bible.com/bible/1483/ISA.40.NNRV यशै ४०:१०-११] || [https://www.bible.com/bible/1483/MAT.3.NNRV मत्ती ३:१-]; [https://www.bible.com/bible/1483/MAT.11.NNRV मत्ती ११:१०-११]
|-
|-
| style="text-align: center" |Where He Preaches || A great light will dawn in Galilee (Zebulun, Naphtali) which were humbled || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isa+9%3A1-2&version=NIV Isa 9:1–2] || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mt+4%3A12-16&version=NIV Mt 4:12–16]
| style="text-align: center" |Where He Preaches || A great light will dawn in Galilee (Zebulun, Naphtali) which were humbled || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isa+9%3A1-2&version=NIV Isa 9:1–2] || [https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mt+4%3A12-16&version=NIV Mt 4:12–16]